1
00:00:02,200 --> 00:00:04,440
Ein Video für die PRC-Taiwan-Hong Kong
Untersuchungsbericht über Foxconn.

2
00:00:04,640 --> 00:00:07,000
Für den nicht-kommerziellen Gebrauch.

3
00:00:15,000 --> 00:00:18,040
Foxconn ist der weltweit größte
Produzent                  von elektronischen Waren.

4
00:00:19,240 --> 00:00:22,800
Das Unternehmen beschäftigt in China
mehr als            900.000 Arbeiter_innen.

5
00:00:39,000 --> 00:00:42,000
Foxconn stellt die meisten Produkte
von                  Apple her, wie iPhone, iPod und iPad.

6
00:00:42,200 --> 00:00:45,800
Es beliefert auch Nokia,
HP,&nbsp;Dell, Sony, Motorola, usw.

7
00:00:57,440 --> 00:01:05,000
In den ersten fünf Monaten des&nbsp;Jahres 2010
unternahmen 15 Arbeiter_innen  Suizidversuche.

8
00:01:14,200 --> 00:01:18,641
Elf von ihnen sind gestorben.

9
00:01:51,080 --> 00:01:59,760
Sie überlebte nach zwölf Tagen Koma.
Sie ist von der Hüfte abwärts gelähmt.

10
00:02:00,063 --> 00:02:06,063
Als sie sprang, war Tian nur 17 Jahre alt.

11
00:03:04,960 --> 00:03:09,440
Foxconn stellte "Anti-Sprung-Netze" auf,
die Tagödien setzten sich dennoch fort.

12
00:03:48,944 --> 00:03:52,944
FOXCONN DEKONSTRUIEREN

13
00:03:58,960 --> 00:04:04,960
Zwischen Mai und August 2010
stellten                  mehr als 60 Studierende und Lehrende

14
00:04:05,000 --> 00:04:10,000
von 20 Universitäten in China, Hongkong
und Taiwan Untersuchungen über Foxconn an.

15
00:04:13,000 --> 00:04:17,000
Wir hoffen, die wahren Probleme
der             Foxconn-Beschäftigten herauszufinden,

16
00:04:17,120 --> 00:04:21,000
eine ernste Auseinandersetzung und
Umdenken bei allen Beteiligten anzustoßen,

17
00:04:27,520 --> 00:04:33,880
und die Achtung vor dem Leben und
der             Würde der Arbeiter_innen wieder herzustellen.

18
00:04:42,760 --> 00:04:51,760
Foxconn hat ernste Probleme in
vielen Bereichen der Verwaltungsarbeit,

19
00:04:52,000 --> 00:04:56,800
obwohl es als sehr großes Unternhemen
eine wirksame Kontrolle haben müsste.

20
00:04:57,000 --> 00:05:05,000
Daher müssen wir zunächst
sein Verwaltungsmodell verstehen.

21
00:05:06,000 --> 00:05:10,000
Zweitens müssen wir über
die aktuellen Löhne bescheid wissen.

22
00:05:10,520 --> 00:05:13,960
Ein weiterer wichtiger Aspekt,
den&nbsp;wir untersuchen müssen, ist die

23
00:05:14,000 --> 00:05:17,960
Alltagserfahrung und die
emotionale                Situation der Arbeiter_innen.

24
00:05:18,160 --> 00:05:22,000
Dazu können wir mit einer Mischung aus
formellen und informellen Methoden arbeiten.

25
00:05:22,960 --> 00:05:25,520
Wir trafen eine Arbeiterin aus der
Anlage&nbsp;in Guanlan und sie erzählte uns,

26
00:05:25,560 --> 00:05:29,000
dass die Arbeiter_innen dort
verprügelt und beschimpft werden,

27
00:05:29,120 --> 00:05:32,600
vor allem, wenn die produzierten
Waren nicht gut genug sind.

28
00:05:32,800 --> 00:05:37,480
Es herrscht ein militärischer Stil.

29
00:05:37,680 --> 00:05:41,920
Es ist eine sehr anstrengende Arbeit.
Man             darf sich zwischendurch nicht ausruhen,

30
00:05:42,120 --> 00:05:46,120
Alle Frauen müssen auch während ihrer
Menstruation sehr anstrengende Arbeit leisten.

31
00:05:47,000 --> 00:05:51,000
Es gibt große Unterschiede zwischen
den verschiedenen Produktionseinheiten.

32
00:05:51,521 --> 00:05:53,000
Letztendlich enschied sie sich, zu kündigen.

33
00:05:53,560 --> 00:05:56,560
Sie sagte, es hänge vom Zufall ab,
in welcher Produktionseinheit man landet.

34
00:05:56,760 --> 00:05:59,760
Mit etwas Glück wird man
einer besseren Einheit zugewiesen.

35
00:06:00,000 --> 00:06:06,080
Andernfalls kommt man in sehr arbeitsintensive
Einheiten unter strenger Kontrollausübung.

36
00:06:08,265 --> 00:06:16,504
Die Arbeiter_innen gehen morgens zur Arbeit.

37
00:06:24,720 --> 00:06:40,000
Lied der migrantischen Arbeiter_innen:
"Umarme das Leben"

38
00:06:40,320 --> 00:06:54,920
"Wie laufen an den Stadträndern und&nbsp;hinterlassen
Fußspuren der Veränderungen in der Welt.

39
00:06:55,303 --> 00:07:02,000
Aus frohen Wünschen sind Rauchschwaden geworden.

40
00:07:03,103 --> 00:07:08,613
Zu viel Schweiß ist geflossen.

41
00:07:10,000 --> 00:07:17,080
Unsere Leben befinden sich im grauen Raum.

42
00:07:18,280 --> 00:07:23,280
In schlaflosen Nächten sehen wir nichts als Sterne.

43
00:07:25,480 --> 00:07:31,515
Obwohl das Leben immer weiter verwelkt,

44
00:07:32,715 --> 00:07:40,247
lichtet sich der Himmel über der Stadt.

45
00:07:40,447 --> 00:07:47,999
Wir laufen allein in den Straßen der Stadt,

46
00:07:48,200 --> 00:07:55,502
und möchten weinen, ohne Melancholie der Tränen.

47
00:07:55,720 --> 00:08:02,720
Aber wir hoffen, diese verschwundenen
Träume werden wieder Realität,

48
00:08:03,000 --> 00:08:08,902
nach unserem Sieg.

49
00:08:10,102 --> 00:08:16,680
Unsere Leben befinden sich im grauen Raum.

50
00:08:16,880 --> 00:08:24,543
In schlaflosen Nächsten sehen wir nichts als Sterne.

51
00:08:24,743 --> 00:08:31,066
Obwohl das Leben immer weiter verwelkt,

52
00:08:32,280 --> 00:08:40,680
lichtet sich der Himmel über der Stadt."

53
00:08:49,880 --> 00:08:54,880
Mein Name ist Zhang Hou-fei.
Ich kam                       aus Yi Chun, in der Jiang Ki-Provinz.

54
00:08:55,080 --> 00:09:00,080
Ich fing bei Foxconn im
Werk Huang Tian an, im April 1995.

55
00:09:00,294 --> 00:09:04,994
Damals wurde es "B:M1" genannt.

56
00:09:05,480 --> 00:09:10,040
Ich blieb dort bis zum 9. Juli 2010. Also,
ich habe 16 Jahre bei Foxconn gearbeitet.

57
00:09:11,442 --> 00:09:17,772
Ich fing als einfacher Fließbandarbeiter an.

58
00:09:18,960 --> 00:09:25,800
Nach einem Jahr wurde ich Vorarbeiter,
ich sollte vier Produktionsbereiche leiten.

59
00:09:26,000 --> 00:09:34,120
2002 wurde ich zum Gruppenleiter befördert
und von Shenzhen nach Kun Shan versetzt.

60
00:09:34,521 --> 00:09:38,920
Ich blieb Gruppenleiter bis ich bei Foxconn kündigte.

61
00:09:39,120 --> 00:09:42,320
Ich war seit 2000 ein Manager
der niedrigen&nbsp;Verwaltungsebene.

62
00:09:43,520 --> 00:09:48,640
"Warum habe ich bei Foxconn gekündigt?"
Wahrscheinlich stellen sich viele diese Frage.

63
00:09:49,840 --> 00:09:53,840
Einerseits hatte ich Schwierigkeiten
mit der Unternehmenskultur.

64
00:09:54,040 --> 00:09:58,040
Andererseits sah ich, dass Foxconn
versucht, das Arbeitsrecht zu umgehen.

65
00:09:59,040 --> 00:10:03,040
Ihr Rechtsbruch war für mich unerträglich.

66
00:10:04,440 --> 00:10:06,440
Zuerst stieg ich bei Foxconn
auf der niedrigsten Verwaltungsebene ein,

67
00:10:06,640 --> 00:10:10,440
und wurde schrittweise befördert,
bis                        ich ein Manager der dritten Stufe war.

68
00:10:11,635 --> 00:10:15,652
Seit der globalen Finanzkrise im Oktober 2008

69
00:10:16,840 --> 00:10:22,560
zahlte Foxconn die                         geleisteten Überstunden&nbsp;nicht mehr.

70
00:10:22,760 --> 00:10:26,760
Zweitens stand das im Zusammenhang
mit dem System der sozialen Sicherheit:

71
00:10:26,960 --> 00:10:32,960
Foxconn behauptete, für die Arbeiter_innen
in    einen Rentenversicherungsfond einzuzahlen.

72
00:10:33,160 --> 00:10:39,160
Allerdings wurde der Beitrag nicht
in Höhe  der Regierungsvorgaben gezahlt.

73
00:10:40,360 --> 00:10:48,400
Laut Gesetz sollte die Beitragszahlung prozentual
vom durchschnittlichen Monatslohn abhängen.

74
00:10:48,600 --> 00:10:56,400
Aber Foxconn berechnete nur das Grundgehalt,
und nicht den durchschnittlichen Monatslohn.

75
00:10:56,600 --> 00:11:01,600
Drittens ging es um den Wohnversicherungsfond,
die Arbeitgeber sollten einen Betrag dazu leisten.

76
00:11:02,800 --> 00:11:11,960
Auch dieser Betrag sollte sich am durchschnitt-
lichen Monatslohn des letzten Jahres orientieren.

77
00:11:13,160 --> 00:11:16,160
Aber Foxconn leistete die Beiträge
nicht für alle seine Mitarbeiter_innen.

78
00:11:17,360 --> 00:11:20,080
Zum Beispiel konnten in Kun-Shan
nur die Verwaltung oder lokale Mitarbeiter_innen,

79
00:11:20,280 --> 00:11:26,760
oder solche mit eingetragener Wohnanmeldung
mit Beiträgen des Unternehmens rechnen.

80
00:11:27,960 --> 00:11:32,920
Für die Mehrheit der Fließbandarbeiter_innen,
die keine "Kun Shan Hukou" besaßen,

81
00:11:33,120 --> 00:11:37,280
zahlte Foxconn keine Beiträge
in den Wohnversicherungsfond mehr ein.

82
00:11:37,480 --> 00:11:42,480
Ich glaube, dies ist eine offenkundige
Diskriminierung der Arbeiter_innen.

83
00:11:42,680 --> 00:11:46,680
Warum sollten gewöhnliche Arbeiter_innen
und diejenigen ohne "Kun Shan Hukou"

84
00:11:46,880 --> 00:11:52,880
nicht die gleichen Zuwendungen bekommen,
die allen Arbeiter_innen zustehen?

85
00:11:54,080 --> 00:12:02,080
Wegen der mangelnden Überstundenbezahlung,
Rentenversicherung und Wohnvorsorgefonds

86
00:12:03,280 --> 00:12:08,618
halte ich Foxconn für sozial unverantwortlich.

87
00:12:10,800 --> 00:12:18,800
Einen Punkt will ich noch erwähnen: Ich
überwachte den Elektrolyse-Prozess bei Foxconn.

88
00:12:19,000 --> 00:12:23,920
Seit 1995, fünfzehn Jahre lang,
arbeitete ich in dieser Fabrik.

89
00:12:24,120 --> 00:12:28,120
Foxconn führte jährlich allgemeine
medizinische Untersuchungen durch.

90
00:12:28,320 --> 00:12:33,320
Diese waren jedoch nicht, wie gesetzlich
vorgesehen, dem Arbeitsplatz angemessen.

91
00:12:34,000 --> 00:12:39,000
Blutbild und Urin wurden untersucht,
es gab auch ein Brust-Röntgenbild.

92
00:12:39,200 --> 00:12:43,200
Aber am Arbeitsplatz waren&nbsp;wir
giftigen Substanzen ausgesetzt,

93
00:12:43,400 --> 00:12:49,960
zum Beispiel Schwermetallen wie
Blei&nbsp;und Nickel, Säuregase und Zyanid.

94
00:12:50,160 --> 00:12:55,440
Wir wurden nie auf schädliche
Auswirkungen solcher Substanzen untersucht.

95
00:12:55,720 --> 00:13:00,520
Erst nach meiner Kündigung verlangte ich
von Foxconn einen spezifischen Gesundheitscheck.

96
00:13:00,840 --> 00:13:04,840
Die Untersuchungsergebnisse bezweifle ich stark:

97
00:13:05,040 --> 00:13:10,040
Warum konnte ich nicht selbst die
Ergebnisse abholen, sondern nur Foxconn?

98
00:13:12,240 --> 00:13:18,080
Wäre Foxconn zu fairen Verhandlungen&nbsp;bereit,
würde ich nicht solch einen Aufwand betreiben.

99
00:13:18,280 --> 00:13:24,200
Immerhin waren die Arbeitsjahre bei Foxconn
wichtig für meine berufliche Entwicklung.

100
00:13:24,400 --> 00:13:30,000
Foxconn wollte jedoch nicht verhandeln,
also&nbsp;bin ich gezwungen, Rechtsbeistand zu suchen.

101
00:13:30,480 --> 00:13:36,000
Es ist schwierig, meine Rechte einzufordern,
aber ich werde darauf bestehen.

102
00:13:36,680 --> 00:13:38,680
Wenn Herr Zhang, der 15 Jahre bei Foxconn
beschäftigt war, solche Erfahrungen hatte,

103
00:13:38,880 --> 00:13:45,160
was würde mit jüngeren Beschäftigten,
besonders mit Jugendlichen passieren?

104
00:13:52,345 --> 00:13:54,345
Wie der Selbstmordüberlebenden Tian Yu?

105
00:13:57,545 --> 00:13:59,545
Wie lange hast Du bei Foxconn gearbeitet?

106
00:14:00,745 --> 00:14:04,745
Vom 8. Februar bis zum 17. März.

107
00:14:05,945 --> 00:14:09,945
Was war Deine Hauptbeschäftigung?

108
00:14:10,999 --> 00:14:12,521
Prüfung.

109
00:14:12,721 --> 00:14:14,000
Welche Art von Prüfung?

110
00:14:15,919 --> 00:14:20,266
Prüfung von...

111
00:14:26,480 --> 00:14:34,040
Prüfung von Bildschirmen... und
dem Erscheinungsbild von Produkten.

112
00:14:38,249 --> 00:14:41,999
Sind die Produkte Computer oder Mobiltelefone?

113
00:14:42,449 --> 00:14:45,931
Keine Ahnung.

114
00:14:46,131 --> 00:14:49,704
Wie lange hast du jeden Tag gearbeitet?

115
00:14:49,920 --> 00:15:01,920
Von 7 Uhr morgens bis... bis 7:40 Uhr abends.

116
00:15:02,120 --> 00:15:08,120
Was brachte dich in dieser Zeit dazu,
dem Impuls zu folgen?

117
00:15:11,320 --> 00:15:20,120
Es lag daran, dass mich damals
jemand                    in der Fabrik schwer beschimpfte.

118
00:15:20,332 --> 00:15:23,932
Es hatte keinen Sinn, zu bleiben.

119
00:15:24,120 --> 00:15:31,360
Als ich nach meinem Lohn fragte, sagten sie,
der sei in der Anlage Guan Lan abzuholen.

120
00:15:31,920 --> 00:15:39,560
Als ich dorthin ging, in den Block C10,
sagte man mir, es sei im Block B4...

121
00:15:40,000 --> 00:15:44,760
Die Busreise vom Arbeitsplatz in Longhua
bis nach Guan Lan dauert etwa eine Stunde.

122
00:15:44,960 --> 00:15:48,680
Es war eine schwierige Reise für eine junge Frau,
die gerade im Industriegebiet angekommen war.

123
00:15:50,000 --> 00:15:58,280
Ich versuchte es auch bei B1 und B2, ging
in den vierten Stock dieser beiden Gebäude,

124
00:15:58,480 --> 00:16:09,280
um das Lohnbüro zu finden. Ich konnte
es&nbsp;nicht finden und wurde so wütend...

125
00:16:09,480 --> 00:16:16,760
Tians Mutter: Sie ging nach Guan Lan um
ihre Lohnkarte zu holen, aber sie bekam sie nicht,

126
00:16:17,320 --> 00:16:24,680
weil man sie in der Liste&nbsp;nicht finden konnte.
Man sagte ihr, sie soll sie selbst holen.

127
00:16:25,880 --> 00:16:32,880
Sie ging also selbst los, und sie hatte
nur 5 Yen    bei sich, die sie unterwegs ausgab.

128
00:16:34,069 --> 00:16:36,069
Das ist passiert.

129
00:16:37,280 --> 00:16:44,680
Sie konnte Ihre Lohnkarte nicht bekommen,
sie    lief herum in den Gebäuden und fand sie nicht.

130
00:16:46,860 --> 00:16:49,860
Niemand kümmerte sich darum?

131
00:16:50,060 --> 00:16:54,060
Nein...

132
00:16:57,280 --> 00:17:02,600
Hätte die Verwaltung ihren Lohn rechtzeitig
ausbezahlt, wäre die Tragödie nicht passiert.

133
00:17:03,800 --> 00:17:08,240
Warum warst du während der
Arbeit bei Foxconn so unglücklich?

134
00:17:09,426 --> 00:17:13,980
Weil ich so langsam arbeitete,                              wurde ich beschimpft...

135
00:17:14,200 --> 00:17:22,560
Als ich nach dem Lohn fragte, sagte er,
das sei im Block C10 der Anlage Guan Lan.

136
00:17:22,760 --> 00:17:29,240
Also ging ich nach Guan Lan, suchte einen
halben Tag lang umher und fand es einfach nicht.

137
00:17:30,440 --> 00:17:37,520
Ich war so wütend, als ich in Lung Wah
zurück war, und ich tat es.

138
00:17:38,720 --> 00:17:42,880
September 2010. Über 10 Monate nach Tians
Sprung, bot Foxconn endlich Entschädigung an.

139
00:17:43,080 --> 00:17:48,080
Die "humanitäre Entschädigung" betrug
80.000 Yen, als etwa 27.000 US-Dollar.

140
00:19:36,280 --> 00:19:38,720
Recherche: Shenzhen &amp; Kunshan
Foxconn Forschungsgruppen

141
00:19:38,920 --> 00:19:40,240
Musik: Jiang Guoiang "Embrace Life",
Hua Yanjun "The Moons Reflections on Er Quan".

142
00:19:40,440 --> 00:19:42,160
Synchronisation: Ng Koon Kwan,
Chen Yi Yi,    Debby Chan, Jack Linchuan Qiu.

143
00:19:42,344 --> 00:19:44,344
Produktion: Jack Linchuan Qiu

144
00:19:44,560 --> 00:19:50,000
Besonderer Dank an: Zhang Houfei,
Tian Yu,         ihre Eltern und SACOM.

145
00:19:52,208 --> 00:19:55,520
ENDE

