1
00:00:04,448 --> 00:00:06,679
Syrena ist kein besetztes Haus

2
00:00:06,879 --> 00:00:13,494
es ist ein Streik

3
00:00:17,450 --> 00:00:20,661
Wilcza Straße im Herzen Warschaus.

4
00:00:20,840 --> 00:00:23,020
Zwei Welten treffen hier
jeden Tag aufeinander.

5
00:00:23,220 --> 00:00:25,960
Die Welt derer, die fressen, und
die Welt derer die gefressen werden,

6
00:00:26,160 --> 00:00:28,800
die Welt derer, die blenden, und
die derer, die geblendet werden.

7
00:00:29,020 --> 00:00:33,140
... ein Stück von 1490 vom Maler
La Fuziera ...

8
00:00:34,148 --> 00:00:39,280
Eine Welt getragen von Karrieren,
Macht, Polizei, Geld, den Medien,

9
00:00:39,457 --> 00:00:43,017
und eine Welt, welche die nackte
Geschichte von 25 Jahren repräsentiert,

10
00:00:43,200 --> 00:00:47,100
von Privatisierung und Unterwerfung,
von fallenden Löhnen und steigenden Mieten,

11
00:00:47,300 --> 00:00:50,300
von mehr Schulden
und weniger Hoffnung.

12
00:00:51,747 --> 00:00:56,800
Schließlich das brennende Bedürfnis zu
schreien, zu kämpfen, Widerstand zu leisten.

13
00:00:57,000 --> 00:01:00,317
Syrena in der Wilcza Straße Nr. 30
versteckt sich nicht hinter einer Fassade.

14
00:01:00,488 --> 00:01:04,142
Hier verwandeln wir unsere Angst
in Energie zum Handeln.

15
00:01:06,200 --> 00:01:10,377
Warum eignen wir uns
verlassene Gebäude wieder an?

16
00:01:26,240 --> 00:01:29,560
Hier ist dieser
Besetzer von 1945.

17
00:01:30,600 --> 00:01:36,560
Hier ist eine Familie von Besetzer_innen.
Sie essen in den Ruinen zu Abend.

18
00:01:37,040 --> 00:01:42,907
Ich denke als wilde Mieter_innen sind wir
Teil einer starken Tradition in Warschau.

19
00:01:43,086 --> 00:01:48,117
Wir sind die zweite Welle
wilder Mieter_innen, Besetzer_innen.

20
00:01:48,320 --> 00:01:53,515
Die erste, viel größere, Welle massenhafter
Besetzungen in Warschau fand 1945 statt.

21
00:01:53,695 --> 00:01:57,880
Nicht nur in diesem Gebäude,
sondern in der ganzen Stadt.

22
00:01:58,162 --> 00:02:00,980
1945 sah Warschau eher wie das hier aus.

23
00:02:01,180 --> 00:02:06,060
Nach dem jüdischen Ghetto war das
Stadtzentrum die am meisten zerstörte Gegend.

24
00:02:06,280 --> 00:02:09,980
In der Altstadt war nur noch
eine Wohnung von 15 intakt.

25
00:02:10,180 --> 00:02:15,593
Hier im Stadtzentrum
war es eine Wohnung von sieben.

26
00:02:16,120 --> 00:02:19,948
Es gäbe heute viel weniger
dieser alten Gebäude,

27
00:02:20,151 --> 00:02:23,448
wenn nicht diese
enorme Welle von Menschen

28
00:02:23,640 --> 00:02:27,143
in die Stadt zurückgekehrt wäre und
sich in den Ruinen niedergelassen hätte.

29
00:02:27,360 --> 00:02:32,593
Dieses Gebäude in der Wilcza Straße Nr. 30
ist das beste Beispiel dafür.

30
00:02:32,788 --> 00:02:36,990
Diese Straße war
zur Hälfte zerstört.

31
00:02:37,576 --> 00:02:42,842
Unser Gebäude war so sehr beschädigt,
das sein Abriss vorgesehen war.

32
00:02:43,053 --> 00:02:45,016
Die städtische Behörde für
Wiederaufbau notierte:

33
00:02:45,203 --> 00:02:48,890
"In Bezug auf Bau und Struktur ist das
Haus für einen Wiederaufbau zu beschädigt."

34
00:02:49,095 --> 00:02:50,900
Das ist ein Dokument
von 1945.

35
00:02:51,101 --> 00:02:53,480
Was ist also passiert?

36
00:02:53,680 --> 00:02:57,223
Warum ist dieses Gebäude ebenso
wie andere auch immer noch da?

37
00:02:57,426 --> 00:03:01,260
Dieselben Dokumente zeigen,
dass diese Häuser besetzt wurden,

38
00:03:01,460 --> 00:03:03,960
obwohl sie abgerissen
werden sollten.

39
00:03:04,160 --> 00:03:07,040
Und somit blieben
sie erhalten.

40
00:03:07,274 --> 00:03:12,420
Die Menschen, die hier lebten,
bauten das Haus selbst wieder auf,

41
00:03:12,620 --> 00:03:18,020
weil sie überleben wollten.
Deswegen ist es immer noch da.

42
00:03:18,580 --> 00:03:23,338
Anfang 1945 waren nur die Menschen selber
auf einen Wiederaufbau der Stadt aus.

43
00:03:23,596 --> 00:03:30,360
In jenen ersten Monaten kümmerten sich die
Behörden mehr um öffentliche Gebäude.

44
00:03:31,960 --> 00:03:34,529
... Zuallererst begannen wir mit
dem Wiederaufbau

45
00:03:34,760 --> 00:03:39,660
von Ministerien und anderen
wichtigen, zentralen Institutionen ...

46
00:03:39,860 --> 00:03:45,180
- Erst im Jahr 1946 starteten sie offiziell
ein städtisches Wiederaufbauprogramm.

47
00:03:45,380 --> 00:03:50,220
Damals wurden Besetzer_innen legalisiert,
die Häuser wiederaufgebaut hatten,

48
00:03:50,412 --> 00:03:53,932
sie wurden zu Mieter_innen
öffentlichen Eigentums.

49
00:03:54,412 --> 00:03:57,834
... Alle 10 Minuten wird in Warschau
eine Wohnung gebaut;

50
00:03:58,060 --> 00:04:01,255
das sind 6 neue Wohnungen
pro Stunde.

51
00:04:02,919 --> 00:04:07,560
In 8 Stunden ergibt das
48 Wohnungen.

52
00:04:07,760 --> 00:04:10,646
48 Wohnungen
sind ein großes Haus.

53
00:04:10,865 --> 00:04:16,890
Das ist ganz schön viel, aber noch nicht
genug, um den Wohnungsbedarf zu decken ...

54
00:04:28,278 --> 00:04:31,988
Film mich nicht, während ich
eine Zigarettenpause mache!

55
00:04:32,169 --> 00:04:34,044
Aber auf gar keinen Fall!

56
00:04:34,568 --> 00:04:40,294
Es waren vor allem die Frauen Warschaus,
die ohne Lohn 50 Mio. Stunden arbeiteten,

57
00:04:40,480 --> 00:04:44,304
der sog. "soziale Beitrag" [czyn spoleczny],
aber im Grunde war das unbezahlte Arbeit,

58
00:04:44,523 --> 00:04:50,000
geleistet in der Hoffnung, hier endlich
in Würde und Frieden leben zu können.

59
00:04:50,200 --> 00:04:56,040
70 Milliarden wurde für den Wiederaufbau
ausgegeben: Gebäude, Infrastruktur, Straßen.

60
00:04:56,240 --> 00:05:01,120
All dieser Aufwand und all der Schweiß
schafften eine Stadt,

61
00:05:01,320 --> 00:05:06,720
aber heute ist dieser Schweiß vergessen
und die Stadt wird privatisiert.

62
00:05:06,920 --> 00:05:10,600
Menschen, die ohne Bezahlung arbeiteten,
sind nun Schuldnern in Häusern,

63
00:05:10,800 --> 00:05:13,240
die sie selbst
wiederaufbauten.

64
00:05:13,440 --> 00:05:19,626
Als Schuldner müssen sie arbeiten, um
Schulden abzuzahlen: wieder ohne Bezahlung.

65
00:05:19,876 --> 00:05:23,940
Die Geschichte dreht sich im Kreis, und
wenn wir unsere Geschichte nicht kennen,

66
00:05:24,140 --> 00:05:26,120
werden wir gezwungen,
sie zu wiederholen.

67
00:05:26,320 --> 00:05:29,460
Wir kennen unsere Geschicht sehr genau
und haben nicht vor, sie zu wiederholen.

68
00:05:29,660 --> 00:05:33,249
Als jene 2. Welle von Besetzer_innen werden
wir mit allen Mitteln Widerstand leisten.

69
00:05:33,420 --> 00:05:38,370
Diese Stadt gehört nicht den Immobilien-
gesellschaften, sondern den Menschen.

70
00:05:42,941 --> 00:05:45,080
Wir besetzen
verlassene Gebäude,

71
00:05:45,280 --> 00:05:48,280
weil wir nicht in Schulden
ertrinken wollen!

72
00:05:48,480 --> 00:05:50,320
Wohnungen in Warschau
sind teurer

73
00:05:50,520 --> 00:05:52,660
als jene in in Berlin, Wien,
Kopenhagen oder Lissabon,

74
00:05:52,860 --> 00:05:55,100
obwohl wir in Polen nur
ein Viertel der Löhne verdienen.

75
00:05:55,300 --> 00:05:57,040
Wenn eine Durchschnittsperson
in diesem Land

76
00:05:57,240 --> 00:05:59,600
sich entscheiden sollte,
das gesamte Einkommen

77
00:05:59,792 --> 00:06:02,012
in den Kauf eines Hauses
oder einer Wohnung zu stecken,

78
00:06:02,220 --> 00:06:04,400
könnte sie sich fast 1/2
halben Quadratmeter leisten

79
00:06:04,600 --> 00:06:07,200
nur noch etwa halb so viel
wie noch vor 10 Jahren.

80
00:06:07,400 --> 00:06:10,160
In den letzten 7 Jahren haben sich
die Preise privaten Wohneigentums

81
00:06:10,360 --> 00:06:14,240
und die Mieten von Sozialwohnungen
in öffentlicher Hand fast verdoppelt,

82
00:06:14,440 --> 00:06:17,760
während der Durchschnittslohn
lediglich um ein Drittel gestiegen ist.

83
00:06:17,960 --> 00:06:20,280
Explodierende Mietkosten
fallen keinesfalls zusammen

84
00:06:20,480 --> 00:06:22,900
mit steigenden Löhnen
und festen Arbeitsverträgen.

85
00:06:23,100 --> 00:06:25,220
Stattdessen verschulden
wir uns weiter,

86
00:06:25,420 --> 00:06:28,331
halten jeden Arbeitsplatz fest,
und arbeiten fast für umsonst

87
00:06:28,519 --> 00:06:31,420
und unter
prekären Bedingungen.

88
00:06:33,280 --> 00:06:38,233
Die städtischen Behörden wollen
das Syrena-Gebäude per Auktion verkaufen.

89
00:06:38,436 --> 00:06:42,271
Der Gerichtsvollzieher
soll Syrena inspizieren

90
00:06:42,459 --> 00:06:45,084
und potentiellen Investoren zeigen.

91
00:06:53,240 --> 00:06:55,640
"Mieterverein Warschau" (WSL)"

92
00:06:56,286 --> 00:06:59,800
"Stoppt die Plünderung der Stadt"

93
00:07:13,005 --> 00:07:16,715
Ich habe sehr viel Geld,
ich werde dieses Haus kaufen!

94
00:07:16,911 --> 00:07:18,760
Und die wenigen Leute im Haus,
wissen Sie ...

95
00:07:18,960 --> 00:07:20,920
Wir werden das Haus
von ihnen "säubern."

96
00:07:21,420 --> 00:07:24,279
Die Stadt Warschau ist hier der Gläubiger.
Somit könnte die Stadt

97
00:07:24,482 --> 00:07:27,259
den Immobiliengesellschaften die Ansprüche
auf das Haus entziehen und

98
00:07:27,460 --> 00:07:30,860
dieses wieder als
Sozialwohnungen führen.

99
00:07:31,051 --> 00:07:34,111
Die Stadt hat jedoch kein
Interesse an Sozialwohnungen.

100
00:07:34,454 --> 00:07:37,540
Humankapital ist die beste Investition,
das habe ich immer gesagt.

101
00:07:37,740 --> 00:07:42,060
Und da die Anteile
an dem Gebäude so billig sind

102
00:07:42,260 --> 00:07:45,940
und die Mieter_innen umsonst zu haben sind,
ist das umso besser für mich!

103
00:07:46,340 --> 00:07:50,280
Diese Straße zeigt all die Probleme
der Menschen im ganzen Land.

104
00:07:50,480 --> 00:07:52,885
Das ist zum einen die enorme
Ungleichheit beim Eigentum.

105
00:07:53,111 --> 00:07:56,220
- Schaut, dort sind jene,
die uns hier für "Dreck" halten.

106
00:07:56,420 --> 00:07:58,058
Sehen wir etwa
dreckig aus?

107
00:07:58,240 --> 00:07:59,480
Nein.

108
00:08:00,320 --> 00:08:03,984
Wenn die Stadt den "Dreck"
beseitigen will,

109
00:08:04,171 --> 00:08:08,085
wird der "Dreck" das
Stadtzentrum übernehmen.

110
00:08:08,280 --> 00:08:13,080
Lasst uns morgen um 12 Uhr am Parlaments-
gebäude treffen, und dann schauen wir.

111
00:08:13,280 --> 00:08:15,880
Wenn ihr Ghettos schaffen
und die Armen rausschmeißen wollt,

112
00:08:16,080 --> 00:08:21,290
werden die betroffenen Leute
das Zentrum übernehmen.

113
00:08:22,205 --> 00:08:28,010
Schmeißt die Politiker raus!
Schmeißt die Politiker raus!

114
00:08:30,808 --> 00:08:35,760
Die Wohnungssituation in Polen
und in Warschau ist tragisch.

115
00:08:35,960 --> 00:08:39,640
Und leere, verlassene Gebäude
sind ein Skandal.

116
00:08:39,840 --> 00:08:45,720
Deswegen sind Hausbesetzungen und die
gegenkulturelle Bewegung drumherum

117
00:08:45,920 --> 00:08:51,560
wirklich sinnvoll; sie bringen die Dinge
in der polnischen Gesellschaft in Bewegung.

118
00:08:52,720 --> 00:08:55,220
Dieses Gebäude zeigt die nackte Wahrheit

119
00:08:55,420 --> 00:09:00,000
der Lebensbedingungen der
meisten Menschen in diesem Land.

120
00:09:00,200 --> 00:09:03,240
Und wir sind mit diesen
Menschen solidarisch.

121
00:09:03,440 --> 00:09:09,160
Wir stellen Polens schlimmsten Mythos
in Frage: das "heilige" Privateigentum,

122
00:09:09,360 --> 00:09:14,303
mit dem die übelsten Verbrechen
gegen Arbeiter_innen, Mieter_innen

123
00:09:14,491 --> 00:09:19,283
und Gewerkschafter_innen
gerechtfertigt werden.

124
00:09:19,931 --> 00:09:23,120
Wir haben in dieser Straße
Flugblätter verteilt.

125
00:09:23,320 --> 00:09:26,320
Die Solidarität unser Nachbar_innen
folgt ihrem Klassenhintergrund.

126
00:09:26,520 --> 00:09:30,457
Im Zigarrenladen und im
Sushi-Restaurant wurde uns gesagt:

127
00:09:30,646 --> 00:09:34,441
"Raus mit euch,
ihr Dreckskerle!"

128
00:09:34,652 --> 00:09:40,520
Im Nähladen und am Kiosk,
dessen Betreiberin in Stara Praga wohnt

129
00:09:40,720 --> 00:09:44,416
und die in derselben Situation ist wie wir,
unterstützen uns die Leute,

130
00:09:44,600 --> 00:09:47,416
weil Solidarität alles ist,
was uns geblieben ist.

131
00:09:47,627 --> 00:09:52,661
Das "heilige" Gesetz des Privateigentums
wird so innig geliebt und verteidigt von den

132
00:09:52,848 --> 00:09:55,308
Ärschen auf der
anderen Straßenseite,

133
00:09:55,496 --> 00:09:58,286
dem Kongress der Neuen Rechten
[Thatcher-Pinochet-Typen].

134
00:09:58,496 --> 00:10:01,784
Jenes Privateigentum wird von den
Gangstern in Uniform beschützt,

135
00:10:01,964 --> 00:10:04,464
der sogenannten Polizei,

136
00:10:04,640 --> 00:10:07,589
und Immobiliengesellschaften
und Hausbesitzer

137
00:10:07,799 --> 00:10:10,581
wollen noch mehr Schutz,
wie auch die Arbeitgeber.

138
00:10:10,784 --> 00:10:15,171
Heute ist das Privateigentum
der einzige Gott in Polen,

139
00:10:15,374 --> 00:10:20,000
das Einzige, was den Behörden
wirklich was wert ist.

140
00:10:20,200 --> 00:10:23,760
Wir sagen, dass die Menschen
wichtiger sind als Privateigentum.

141
00:10:23,960 --> 00:10:25,580
Wir sind wichtiger.

142
00:10:25,880 --> 00:10:28,680
Warum ich hergekommen bin?
Ich war beteiligt am Untergrund-Widerstand

143
00:10:28,880 --> 00:10:31,560
in den 1980er Jahren,
und hiermit setze ich das fort

144
00:10:31,760 --> 00:10:33,660
und bleibe auf
der richtigen Seite.

145
00:10:33,860 --> 00:10:36,660
Ich konnte gar nicht anders, als auf
Arbeit einen Tag frei zu nehmen,

146
00:10:36,860 --> 00:10:39,680
um herzukommen
und zu demonstrieren.

147
00:10:40,030 --> 00:10:42,233
Nach dem 2. Weltkrieg
hatten wir die Parole:

148
00:10:42,436 --> 00:10:44,479
"Die ganze Nation
baut ihre Hauptstadt wieder auf."

149
00:10:44,680 --> 00:10:46,444
Heute dagegen gilt die Parole:

150
00:10:46,623 --> 00:10:49,184
"Die ganze Nation arbeitet
für die Immobiliengesellschaften."

151
00:10:49,360 --> 00:10:53,340
Schluss mit den Immobiliengesellschaften,
wir haben genug von euch.

152
00:10:53,540 --> 00:10:56,780
Warschau darf keine Stadt
in Privateigentum sein.

153
00:10:57,379 --> 00:10:59,940
Dies ist kein besetztes Haus,
es ist ein Haus im Streik.

154
00:11:00,140 --> 00:11:04,260
Ein Streik gegen die Wohnungspolitik,
gegen die Politik der Ausbeutung,

155
00:11:04,460 --> 00:11:09,360
und wir werden weiter streiken,
bis die Situation sich ändert.

156
00:11:10,080 --> 00:11:13,080
"Syrena heißt Kampf"

157
00:11:19,089 --> 00:11:23,040
Dort ist der Gerichtsvollzieher Moryc.

158
00:11:23,240 --> 00:11:29,122
"Gerichtsvollzieher in den Keller!"
"Gerichtsvollzieher in den Keller!"

159
00:11:34,560 --> 00:11:36,920
Herr Gerichtsvollzieher Moryc!

160
00:11:37,120 --> 00:11:42,338
Wie können Sie nachts schlafen,
nachdem sie vor 5 Jahren 2 Leute räumten

161
00:11:42,541 --> 00:11:45,510
 und in einen Keller abschoben.
Die beiden starben dann.

162
00:11:45,737 --> 00:11:50,860
Und wie können sie ihren sogenannten
Pflichtaufgaben nachgehen,

163
00:11:51,060 --> 00:11:54,820
wenn sie eine Frau beklauten,
die an Krebs erkrankt war,

164
00:11:55,020 --> 00:11:58,700
und illegal ihr Konto übernahmen
und ihr das Geld für Medikamente stahlen.

165
00:11:58,908 --> 00:12:01,760
Sie sollten aus dem
Staatsdienst entfernt werden.

166
00:12:02,408 --> 00:12:06,180
Ich war davon ausgegangen, dass Sie uns
heute das Gebäude zeigen würden.

167
00:12:06,380 --> 00:12:08,620
- Ja, ich bin hier, und Sie
können das Gebäude anschauen.

168
00:12:08,841 --> 00:12:10,460
- Nur von außen?

169
00:12:10,660 --> 00:12:13,460
- Ich kann das Haus also heute ansehen?
- Nur zu.

170
00:12:13,660 --> 00:12:17,540
- Aber ... Wird jemand von Ihnen
mit mir hineingehen?

171
00:12:17,920 --> 00:12:19,320
- Aufgrund technischer Probleme ...

172
00:12:19,633 --> 00:12:22,880
- Ich habe Interesse,
das Gebäude zu kaufen.

173
00:12:23,080 --> 00:12:25,360
- Kommen Sie zur Auktion.
- Die Auktion am Freitag?

174
00:12:25,560 --> 00:12:27,915
- Ja.
- Sicher, ich werde dort sein.

175
00:12:28,197 --> 00:12:32,560
- Ich kann mir nicht vorstellen etwas zu
kaufen, das ich mir nicht anschauen kann.

176
00:12:32,970 --> 00:12:38,020
- Die Polizei ist doch dafür da, die ...
- Sie sollten die Polizei selbst fragen.

177
00:12:38,520 --> 00:12:40,880
Der erste Teil unseres
Kampfes liegt hinter uns,

178
00:12:41,080 --> 00:12:43,593
Wir haben gewonnen!
Wir haben gewonnen!

179
00:12:50,760 --> 00:12:52,980
Wir bleiben, wir ziehen hier
nicht aus.

180
00:12:53,180 --> 00:12:54,783
Wir bleiben, wir bleiben,

181
00:12:54,970 --> 00:12:56,860
Wir bleiben, wir bleiben!

182
00:12:57,060 --> 00:13:01,020
Wir ziehen hier nicht aus, wiel diese
wenigen Mauern unser Zuhause sind.

183
00:13:04,231 --> 00:13:06,520
Das Haus war leer,
also zogen wir ein.

184
00:13:06,720 --> 00:13:10,720
Wir fragten niemand, wir räumten Schutt weg
und schafften unsere eigene Welt.

185
00:13:10,954 --> 00:13:14,132
Und wenn sie uns Abschaum und Dreck nennen,
sollen sie nicht an Wunder glauben,

186
00:13:14,352 --> 00:13:16,259
wir geben ihnen das Haus
nicht zurück.

187
00:13:16,477 --> 00:13:19,055
Wir haben zu viel Arbeit und
zu viel Zeit reingesteckt.

188
00:13:19,282 --> 00:13:24,983
Wir bleiben, wir bleiben,
wir ziehen hier nicht aus.

189
00:13:29,507 --> 00:13:31,871
Etwa die Hälfte der Wohnungen,
die heute gebaut werden,

190
00:13:32,080 --> 00:13:34,920
stehen leer oder dienen nur
der Spekulation.

191
00:13:35,120 --> 00:13:37,200
Zwischen 2009 und 2010

192
00:13:37,400 --> 00:13:42,320
wurden in Warschau genau 25.000
neue Wohnungen gebaut.

193
00:13:42,520 --> 00:13:44,600
Ohne Alternative in Sicht,

194
00:13:44,800 --> 00:13:47,840
also ohne eine angemessene Zahl
von verfügbaren öffentlichen Wohnungen,

195
00:13:48,040 --> 00:13:49,740
hängen die Preise privater Wohnungen

196
00:13:49,940 --> 00:13:52,605
nur davon ab, wie viel sie
aus uns herauspressen können:

197
00:13:52,848 --> 00:13:54,840
Wie viel Schulden kann
man uns aufhalsen?

198
00:13:55,040 --> 00:13:56,740
Die spekulative Blase wächst

199
00:13:56,940 --> 00:14:00,120
und mit ihr steigt die Zahl der Menschen,
die bis zum Hals in Schulden stecken

200
00:14:00,320 --> 00:14:02,400
und ihre Hypotheken unmöglich
abzahlen können.

201
00:14:02,600 --> 00:14:03,640
Außerdem steigt

202
00:14:03,827 --> 00:14:05,220
die Zahl der Häuser ohne Menschen

203
00:14:05,420 --> 00:14:06,840
und der Menschen ohne Häuser.

204
00:14:07,040 --> 00:14:09,420
Die Wohnungspolitik hat nichts zu tun
mit Demokratie.

205
00:14:09,620 --> 00:14:14,220
Wer zählt sind Banken, Immobiliengesell-
schaften und ihre Verbündeten beim Staat.

206
00:14:21,840 --> 00:14:23,920
Guten Tag!

207
00:14:24,840 --> 00:14:30,240
Ich lebe schon seit
einem Jahr in diesem Haus.

208
00:14:30,440 --> 00:14:36,377
Dies ist mein Raum.
Wir leben hier alle zusammen.

209
00:14:40,540 --> 00:14:43,400
Ich lebe seit 7 Jahren in Polen.

210
00:14:43,600 --> 00:14:47,800
Ich hatte hier kein Zuhause,
ich hatte gar nichts.

211
00:14:48,000 --> 00:14:51,560
Ich fand Arbeit,
aber ich hatte keine Papiere.

212
00:14:51,760 --> 00:14:55,680
Ich hatte Angst, etwas zu sagen,
weil ich illegal arbeitete.

213
00:14:55,880 --> 00:15:00,320
Ich verdiente Geld mit dem Saubermachen
von Wohnungen und Straßen.

214
00:15:00,520 --> 00:15:06,590
All das Geld, das ich so hart verdiente,
musste ich jedoch dem Vermieter zahlen.

215
00:15:06,790 --> 00:15:12,860
Der Vermieter, der 10 oder vielleicht
auch 20 weitere Wohnungen besaß.

216
00:15:13,060 --> 00:15:16,000
Er brauchte das Geld nicht,
aber er nahm es dennoch,

217
00:15:16,200 --> 00:15:19,848
weil er sich nicht vorstellen konnte,
von uns nur das Geld

218
00:15:20,073 --> 00:15:22,908
für die tatsächlichen Kosten zu verlangen,
für Strom, Wasser, usw.

219
00:15:23,102 --> 00:15:24,762
Obwohl er viel Geld hatte,

220
00:15:24,970 --> 00:15:29,712
machte er keine Zugeständnisse,
und wir wurden auf die Straße geschmissen.

221
00:15:29,940 --> 00:15:32,950
Der Vermieter kam um 3 uhr morgens
und schmiss uns raus.

222
00:15:34,459 --> 00:15:39,380
Die Räumung der Wohnung einer älteren
Frau wird blockert, Warschau, Juni 2013.

223
00:15:39,760 --> 00:15:42,070
Ich bin der Gerichtsvollzieher ...

224
00:15:42,270 --> 00:15:43,590
- Guten Tag!

225
00:15:43,790 --> 00:15:48,150
Guten Tag, ich muss sie bitten,
den Flur zu verlassen,

226
00:15:48,350 --> 00:15:52,210
da sie einen Behördenvertreter an der
Ausübung seiner Pflichten hindern.

227
00:15:53,210 --> 00:15:55,710
Ich meine, wenn sie ein Herz haben,
wenn sie ein Mensch sind,

228
00:15:55,910 --> 00:15:58,620
lassen sie uns bei zum Morgen bleiben,
denn die Kinder schlafen.

229
00:15:58,831 --> 00:16:00,097
"Nein!"

230
00:16:01,440 --> 00:16:07,072
- Guten Tag, meine [medizinische] Ausnahme-
Bescheinigung [um die Räumung zu stoppen]

231
00:16:22,783 --> 00:16:26,219
- Gut, Ihr Antrag auf Ausnahme ...

232
00:16:26,399 --> 00:16:28,016
Ich lehne ihn ab.

233
00:16:28,211 --> 00:16:31,828
- Aber Sie können ihn nicht ablehnen!
- Sie müssen das akzeptieren.

234
00:16:32,040 --> 00:16:33,720
- Ich nehme den Antrag an und
lehne ihn ab.

235
00:16:33,940 --> 00:16:35,440
- Rechtlich ist das nicht möglich.

236
00:16:35,640 --> 00:16:37,652
- Sie können das nicht alles
alleine entscheiden.

237
00:16:37,840 --> 00:16:40,060
- Ich bin die Ein-Personen-Instanz
einer Behörde.

238
00:16:40,260 --> 00:16:41,980
- Das Gericht muss das entscheiden.

239
00:16:42,180 --> 00:16:45,700
- Gut, ein Gericht wird den Antrag prüfen,
aber das ändert nichts an der Räumung.

240
00:16:45,900 --> 00:16:47,420
- An diesem Punkt können Sie nur

241
00:16:47,620 --> 00:16:52,260
die notwendigsten Schritte zur Eintreibung
der Schulden vornehmen ...

242
00:16:52,460 --> 00:16:56,522
- Und diese Räumung ist genau
der notwendige Schritt.

243
00:16:58,320 --> 00:17:02,120
- Ich hoffe, die Polizei wird das
berücksichtigen.

244
00:17:02,320 --> 00:17:04,480
- Also gut, Sie alle verlassen
jetzt den Flur.

245
00:17:04,680 --> 00:17:07,828
- Sie werden hier nicht weggehen,
weil wir einen Platz zum Leben brauchen

246
00:17:08,047 --> 00:17:10,040
und noch auf eine Sozialwohnung warten.

247
00:17:10,240 --> 00:17:13,020
- Sie können eine ältere Frau nicht
einfach auf die Straße werfen ...

248
00:17:13,220 --> 00:17:16,280
- Ich werfe sie nicht auf die Straße.

249
00:17:16,480 --> 00:17:17,560
- Wohin dann?

250
00:17:17,760 --> 00:17:20,375
- In eine vorübergehende
Unterkunft [für Wohnungslose].

251
00:17:20,578 --> 00:17:21,804
- Und danach?

252
00:17:22,578 --> 00:17:27,180
- Wie lange kann sie in der vorübergehenden
Unterkunft bleiben?

253
00:17:28,380 --> 00:17:30,980
- All das ist in den entsprechenden
Gesetzen geregelt.

254
00:17:31,180 --> 00:17:32,980
- Wie lange?

255
00:17:33,920 --> 00:17:35,640
Er schmiss uns raus.

256
00:17:35,840 --> 00:17:37,200
Wir saßen auf der Straße.

257
00:17:37,400 --> 00:17:41,897
Wir verbrachten die Nacht im Bahnhof und
entschieden, nach Deutschland zu fahren.

258
00:17:42,100 --> 00:17:46,540
Dort sagten sie uns, dass uns Polen
[als Flüchtlinge] wieder aufnehmen würde,

259
00:17:46,740 --> 00:17:51,900
dass wir einen Platz zum Leben bekämen,
ein Zuhause, alles.

260
00:17:52,622 --> 00:17:57,990
Was für eine Freude, als wir das hörten.
Meine Kinder wollten hierher zurück,

261
00:17:58,185 --> 00:18:02,660
weil sie zuerst hier hergekommen
waren und was gelernt hatten.

262
00:18:02,860 --> 00:18:08,860
Kindheit, Schule, Glücklichsein,
all das erfuhren sie in Polen.

263
00:18:09,060 --> 00:18:11,140
Und dann ...

264
00:18:11,480 --> 00:18:18,280
Wir blieben wieder eine Woche im Bahnhof,
dann schliefen wir in irgendeinem Keller

265
00:18:18,480 --> 00:18:22,950
dann im Park mit den Kindern.

266
00:18:23,545 --> 00:18:30,012
Weißt du, es war zu kalt, zu heiß,
die Kinder verstanden das nicht.

267
00:18:30,200 --> 00:18:33,670
Ich sagte ihnen immer wieder,
dass unser Zug noch nicht gekommen wäre,

268
00:18:33,870 --> 00:18:37,201
dass er noch kommen und uns
von hier wegbringen würde.

269
00:18:38,550 --> 00:18:41,630
- Wir gehen hier nicht weg ...

270
00:18:41,830 --> 00:18:46,400
- Diese Frau ist heute krank, aber erst
gestern war sie in meinem Büro und gesund!

271
00:18:46,600 --> 00:18:49,280
- Was erwarten Sie von einer Frau,
die 78 Jahre alt ist!

272
00:18:49,480 --> 00:18:52,720
- Wollen Sie, dass sie 'nen Marathon läuft?
Vielleicht sollte sie Hürdenlaufen?

273
00:18:52,920 --> 00:18:54,640
- Was sind das für Argumente, sie ist 78!

274
00:18:54,840 --> 00:18:56,560
- Und welche Rolle spielen Sie in all dem?

275
00:18:56,760 --> 00:19:00,560
- Ich bin von der Haus-Kooperative.

276
00:19:01,236 --> 00:19:06,200
Dann sperrten sie uns
im Internierungslager ein.

277
00:19:06,400 --> 00:19:13,000
Sie warfen uns vor, die Grenze [nach
Deutschland] illegal übertreten zu haben.

278
00:19:13,200 --> 00:19:15,400
Aber was hätte ich tun sollen?

279
00:19:15,600 --> 00:19:19,640
Ich wollte nicht zurück
nach Tschetschenien.

280
00:19:19,840 --> 00:19:25,940
Ich war seit 9 Jahren nicht mehr dort,
und ich will nie wieder dorthin zurück.

281
00:19:26,140 --> 00:19:33,340
Ich bekam die Aufforderung,
Polen innerhalb von 2 Stunden zu verlassen.

282
00:19:33,547 --> 00:19:38,007
Als ich das Schreiben bekam,
machte ich gar nichts.

283
00:19:38,219 --> 00:19:40,020
Ich hatte keine Problem,
mit niemandem,

284
00:19:40,220 --> 00:19:42,460
nicht mit der Polizei,
nicht mit Kriminellen.

285
00:19:42,660 --> 00:19:46,440
Ich lebte ruhig und in Frieden
mit meinen Kindern.

286
00:19:46,640 --> 00:19:49,839
Wo ich Brot finden konnte,
war mein größtes Problem.

287
00:19:51,045 --> 00:19:53,904
- Ich verstehe all das, aber ...

288
00:19:54,092 --> 00:19:57,040
- Wenn jemand zu lebenslanger
Haft verurteilt werden würde,

289
00:19:57,240 --> 00:20:00,340
würden Sie auch dort sein, um zu
protestieren und zu blockieren?

290
00:20:00,540 --> 00:20:04,660
- Aber diese Frau hat kein
Verbrechen begangen!

291
00:20:05,791 --> 00:20:13,791
Mieter_innen sind keine Ware!
Mieter_innen sind keine Ware!

292
00:20:20,216 --> 00:20:23,512
Demonstration gegen Nationalismus,
Warschau, 8. November 2014:

293
00:20:23,720 --> 00:20:27,059
Pol_innen, Ältere, Großmütter
leben mit uns im Haus.

294
00:20:27,270 --> 00:20:29,470
Sie wurden aus ihren
Wohnungen geschmissen.

295
00:20:29,670 --> 00:20:32,180
Als sie jung waren, hatten
sie Arbeit und Brot.

296
00:20:32,380 --> 00:20:34,420
Sie haben Kinder,
so wie jeder andere.

297
00:20:34,612 --> 00:20:40,052
Sie schmeißen sie raus auf die Straße,
und sie laufen rum und wühlen im Müll.

298
00:20:40,260 --> 00:20:42,545
Das ist Ihre Kultur!

299
00:20:42,897 --> 00:20:48,880
Wir unterstützen Menschen, die
aus ihren Wohnungen geschmissen wurden,

300
00:20:49,080 --> 00:20:53,120
alte Leute, die ihr Nest gebaut hatten,
in dem sie im Alter leben wollten,

301
00:20:53,320 --> 00:20:55,076
wo sie alles hatten.

302
00:20:55,280 --> 00:20:59,620
Wie können ältere Leute auf
die Straße gesetzt werden,

303
00:20:59,820 --> 00:21:02,062
wo sie nicht leben können?

304
00:21:02,280 --> 00:21:04,830
Dies sind die Leute,
die hier leben.

305
00:21:05,830 --> 00:21:07,370
Nach einem Regierungsbericht

306
00:21:07,570 --> 00:21:09,250
leben in Polen
6,5 Millionen Menschen

307
00:21:09,450 --> 00:21:11,390
in Wohnungen
unter Armutsbedingungen:

308
00:21:11,590 --> 00:21:14,750
überbelegt, zu wenig Platz,
unwürdige Bedingungen.

309
00:21:14,950 --> 00:21:16,510
Das ist jedoch nur
die halbe Wahrheit,

310
00:21:16,710 --> 00:21:17,910
und die andere Hälfte?

311
00:21:18,110 --> 00:21:19,590
Wir übernehmen verlassene Häuser,

312
00:21:19,790 --> 00:21:24,870
weil leere Häuser bedeuten, dass auf
Kosten von Menschen Profit gemacht wird.

313
00:21:28,680 --> 00:21:30,700
Wohnungen und einen Platz
zum Ausruhen zu schaffen

314
00:21:30,900 --> 00:21:33,440
gehört zu den wichtigsten
Aufgaben der Stadt.

315
00:21:33,640 --> 00:21:36,340
In Zoliborz, Kolo,
Ochota und Mokotow

316
00:21:36,540 --> 00:21:39,100
sind komfortable und gute
Wohnungen gebaut worden.

317
00:21:39,569 --> 00:21:42,640
- Der Kampf für gerechten
Wohnungsbau in Warschau

318
00:21:42,840 --> 00:21:45,715
hat eine außergewöhnlich schöne
und dramatische Geschichte.

319
00:21:45,949 --> 00:21:48,800
Der einzige Aufstand, der in dieser
Stadt erfolgreich war,

320
00:21:49,000 --> 00:21:52,020
war der Aufstand der Menschen
aus den Ruinen heraus.

321
00:21:52,220 --> 00:21:55,920
Mit Maurerkellen in der Hand wollten sie
endlich eine Stadt für sich selbst bauen.

322
00:21:56,111 --> 00:21:58,211
Sie hatten nicht vor,
ein Terrain wiederaufzubauen

323
00:21:58,420 --> 00:22:01,499
mit Spekulanten, Räumungen,
hohen Mieten und niedrigen Löhnen.

324
00:22:02,813 --> 00:22:05,520
Die Bewohner_innen haben einen Platz
zum Ausruhen nach der Arbeit

325
00:22:05,720 --> 00:22:10,448
in den erneuerten öffentlichen Parks
und Gärten, den Lungen der modernen Stadt.

326
00:22:11,920 --> 00:22:15,040
- Sie erweckten die Stadt wieder zum
Leben durch ihre kollektive Anstrengung,

327
00:22:15,240 --> 00:22:17,450
sodass die Stadt zum
kollektiven Eigentum wurde.

328
00:22:18,338 --> 00:22:23,160
Um die Leute zum Wiederaufbau zu
motivieren, feierten die Behörden auch

329
00:22:23,360 --> 00:22:29,036
den "sozialen Beitrag" und sprachen von
"unserem" Warschau, "unserer" Hauptstadt.

330
00:22:31,160 --> 00:22:34,740
Wir alle bauen Warschau:
der Maurer legt die Fundamente

331
00:22:34,940 --> 00:22:38,620
und alle geben etwas für den
sozialen Wiederaufbau-Fond der Stadt.

332
00:22:38,820 --> 00:22:44,820
Denn der Wiederaufbau Warschaus liegt in der
Verantwortung aller Polen und ist eine Ehre.

333
00:23:01,410 --> 00:23:04,204
"Plätze für
Mitglieder des Stadtrats"

334
00:23:12,935 --> 00:23:16,600
Nach einiger Zeit übergaben die
Mieter_innen-Arbeiter_innen

335
00:23:16,792 --> 00:23:19,532
die Früchte ihrer Arbeit der Verwaltung
derer an der Macht.

336
00:23:19,947 --> 00:23:22,666
- Sie eignen sich das an,
sie eignen sich das an ...

337
00:23:24,809 --> 00:23:28,820
- Sie ließen sich entwaffnen im Austausch
gegen das Versprechen des neuen Regimes,

338
00:23:29,020 --> 00:23:31,634
dass endlich die Zeit gekommen war,
in der es keine

339
00:23:31,837 --> 00:23:35,300
Mietausbeutung mehr geben sollte,
keine Überbelegung, keine Armutswohnungen.

340
00:23:35,500 --> 00:23:38,980
Tatsächlich wurde zum ersten Mal
in der Geschichte des Landes

341
00:23:39,180 --> 00:23:42,820
günstiger, öffentlicher
Wohnraum geschaffen.

342
00:23:49,840 --> 00:23:55,003
"Mieter_innen sind keine Ware,
Mieter_innen sind keine Ware!"

343
00:23:56,160 --> 00:23:59,644
- Weil sie an das glaubten,
was sie machten.

344
00:24:00,580 --> 00:24:04,205
- Und warum glaubten sie daran?

345
00:24:04,447 --> 00:24:08,814
- Es war ihre Stadt,
und heute ist sie das nicht.

346
00:24:11,151 --> 00:24:14,500
Irgendwas ist schiefgegangen.

347
00:24:14,700 --> 00:24:17,125
Heute erkennen wir,
dass sich das, was als endgültiger Bruch

348
00:24:17,336 --> 00:24:19,740
mit der Logik der
Wohnungsspekulation erschien,

349
00:24:19,931 --> 00:24:25,405
nach 1989 als lediglich vorübergehend
engefrorene Kapitalakkumulation entpuppte.

350
00:24:25,609 --> 00:24:29,668
Wenn nicht die unbezahlte Arbeit geleistet
worden wäre, in Hoffnung auf Gerechtigkeit,

351
00:24:29,879 --> 00:24:32,771
dann hätten die Kapitalisten heute
nichts, was sie privatisieren könnten.

352
00:24:32,981 --> 00:24:35,551
Darum geht es bei diesem
großen Schwindel.

353
00:24:36,300 --> 00:24:40,253
Nach all den Jahren behandeln
die Behörden diese Gebäude

354
00:24:40,455 --> 00:24:44,328
als die ihren
und privatisieren sie.

355
00:24:59,636 --> 00:25:04,194
Deswegen erinnern wir uns an diese
Geschichte der Hoffnung und der Täuschung.

356
00:25:04,429 --> 00:25:07,329
Wir in diesem Haus lassen uns
nicht entwaffnen.

357
00:25:07,525 --> 00:25:12,555
Syrena kämpft nicht nur für Sozialwohnungen,
wir zeigen die Stärke von kollektivem Wohnen.

358
00:25:12,758 --> 00:25:15,867
Es geht nicht um schöne Geschichten
und Identitäten,

359
00:25:16,062 --> 00:25:18,562
sondern darum, Methoden zu entwickeln,
die funktionieren,

360
00:25:18,773 --> 00:25:21,758
Strategien, wie kollektive Kämpfe
organisiert werden können

361
00:25:21,953 --> 00:25:24,803
zur Verteidigung unseres Wohnraums
und anderer Errungenschaften.

362
00:25:25,006 --> 00:25:29,600
Diese Ideen können
nicht "geräumt" werden.

363
00:26:49,512 --> 00:26:51,770
Die größten Krisen
der letzten Jahre,

364
00:26:51,973 --> 00:26:55,059
von den USA bis nach Spanien,
begannen mit Massenräumungen.

365
00:26:55,262 --> 00:26:58,367
Spekulative Blasen platzten!

366
00:26:58,562 --> 00:27:00,574
Und du kannst die hohen Hypotheken
nicht abzahlen.

367
00:27:00,762 --> 00:27:02,653
Das bekannteste Bild
heruntergekommener Städte

368
00:27:02,863 --> 00:27:04,562
sind Straßenzüge
mit verlassenen Häusern.

369
00:27:04,757 --> 00:27:06,257
Als Antwort auf solche Krisen

370
00:27:06,453 --> 00:27:09,190
entscheiden mehr
und mehr Städte,

371
00:27:09,393 --> 00:27:12,406
leere Häuser, die dem Verfall
überlassen wurden, zu übernehmen.

372
00:27:12,593 --> 00:27:15,015
Oft sind es die Menschen selbst,

373
00:27:15,203 --> 00:27:17,280
die sich entscheiden, in ein
leeres Haus zu ziehen,

374
00:27:17,491 --> 00:27:20,776
es selbst wiederherzurichten
und dort zu leben.

375
00:27:21,201 --> 00:27:23,685
In Polen spiegeln verfallene und
verlassene Gebäude die

376
00:27:23,880 --> 00:27:29,677
miesen Bedingungen für viele Stadtbewohner
wieder, die vor demselben Dilemma stehen:

377
00:27:29,880 --> 00:27:31,073
Eine Hypothek aufnehmen?

378
00:27:31,272 --> 00:27:32,350
Auswandern?

379
00:27:32,553 --> 00:27:34,053
Oder sich in den Kopf zu schießen?

380
00:27:34,272 --> 00:27:35,717
Gibt es irgendwelche
Alternativen?

381
00:27:35,912 --> 00:27:37,123
Zusammen ...

382
00:27:39,115 --> 00:27:41,029
Wir handeln zusammen

383
00:27:41,225 --> 00:27:42,709
und finden einen anderen Weg.

384
00:27:42,912 --> 00:27:44,107
Verteidigt Euch!

385
00:27:44,310 --> 00:27:45,717
Ergreift die Initiative!

386
00:27:45,920 --> 00:27:48,107
Nehmt Eurer Leben in
die eigenen Hände!

387
00:27:48,303 --> 00:27:49,623
Verweigert den Dienst!

388
00:27:49,826 --> 00:27:51,326
Übernehmt leere Gebäude!

389
00:27:51,537 --> 00:27:52,576
Besetzt!

390
00:27:52,794 --> 00:27:54,083
Leistet Widerstand!

391
00:28:15,200 --> 00:28:18,348
Hört mal, Syrena ist wirklich
nur ein Symbol.

392
00:28:18,543 --> 00:28:20,551
Diese Situation hat eine
viel größere Dimension.

393
00:28:20,746 --> 00:28:24,644
Es betrifft Menschen,
Kinder, alte Leute,

394
00:28:24,840 --> 00:28:28,246
Wohnungslose ... denn die Stadt
gibt öffentliches Eigentum weg,

395
00:28:28,440 --> 00:28:32,619
dort wo es Schulen und
Vorschulen gibt.

396
00:28:32,815 --> 00:28:39,297
Ich kann es nicht ertragen, wenn Mietern
vorgeworfen wird, zu viel zu fordern.

397
00:28:39,508 --> 00:28:44,879
Schaut doch, wie viel Geld in die Taschen
der Immobiliengesellschaften fließt,

398
00:28:45,082 --> 00:28:47,981
Geld und die Früchte der Arbeit

399
00:28:48,184 --> 00:28:52,582
von Zehntausenden von
arbeitenden Menschen in dieser Stadt.

400
00:28:52,793 --> 00:28:54,642
Wer verlangt hier
wirklich zu viel?

401
00:28:55,420 --> 00:28:57,108
Das Recht auf Wohnraum
für alle

402
00:28:57,311 --> 00:29:01,623
ist viel wichtiger, als die
Anhäufung von Reichtümern.

403
00:29:01,827 --> 00:29:07,835
- Statt all jene Lügen zu glauben, dass wir
verschuldet sind und zu viel verlangen,

404
00:29:08,046 --> 00:29:14,361
sollten wir fragen, wo jene 70 Mrd an
Wiedergutmachung durch die Behörden sind,

405
00:29:14,564 --> 00:29:19,040
den Behörden, denen wir egal sind,
weil sie denken, dass ihnen alles zusteht.

406
00:29:19,251 --> 00:29:22,454
Alles was sie sich verdient haben,
ist der Schutt all jener Ruinen ...

407
00:29:22,681 --> 00:29:25,946
... oder einen Ziegelstein
an den Kopf zu kriegen.

