1
00:00:08,360 --> 00:00:12,840
Ob mit oder ohne Papiere, 
wir alle atmen.

2
00:00:12,943 --> 00:00:18,382
Ob mit oder ohne Papiere, wir besitzen
die gleiche Stärke, die gleiche Energie.

3
00:00:18,961 --> 00:00:23,922
Ob mit oder ohne Papiere:
hier sind wir Lastvieh.

4
00:00:24,600 --> 00:00:27,520
Interbrigads e.V. ist eine Gruppe,
die seit 2007 Reisegruppen für

5
00:00:27,625 --> 00:00:30,650
den kulturellen und politischen Austausch
in spanischsprachige Länder organisiert.

6
00:00:30,760 --> 00:00:33,600
Dieser Film wurde 2007 während 
der Brigade "Berta Cáceres" gedreht.

7
00:00:35,200 --> 00:00:38,150
Ich möchte den Leuten sagen,
die diesen Film sehen,

8
00:00:38,266 --> 00:00:44,049
dass die Rechte der Menschen hier nicht
zählen und nicht respektiert werden.

9
00:00:45,103 --> 00:00:50,631
Ich bin ein Arbeiter, ich bin Immigrant.
Ich kam hierher, um zu arbeiten.

10
00:00:51,200 --> 00:00:54,000
Jemand sollte dieser Firma mal sagen,
dass man Arbeiter so nicht behandelt.

11
00:00:54,200 --> 00:00:56,650
In dieser Firma behandeln
sie uns nicht wie Arbeiter,

12
00:00:56,750 --> 00:01:01,300
nicht einmal wie Menschen,
sondern als wären wir Gegenstände.

13
00:01:01,400 --> 00:01:04,690
Als wir unser Geld forderten,
sagten sie: "Wenn du arbeiten willst,

14
00:01:04,790 --> 00:01:08,170
akzeptiere es, wenn es dir nicht gefällt,
fliegst du raus auf die Straße."

15
00:01:08,470 --> 00:01:11,040
Gerade sind wir 22 Leute,
die sie ohne Gnade behandelten.

16
00:01:11,960 --> 00:01:14,240
Vergangenes Jahr wurden wir
unter dem Tariflohn bezahlt,

17
00:01:14,340 --> 00:01:16,440
waren ohne Rechte.

18
00:01:16,560 --> 00:01:20,920
Da sie und dieses Jahr gar nicht 
bezahlen, haben wir die Stimme erhoben.

19
00:01:21,130 --> 00:01:27,100
Wir bitten die Europäer
unsere Rechte anzuerkennen.

20
00:01:27,200 --> 00:01:33,480
Sie geben uns unsere Papiere 
nur, um uns auszunutzen.

21
00:01:34,000 --> 00:01:37,000
Wir bleiben hier, bis sie 
uns unsere Rechte geben.

22
00:01:37,120 --> 00:01:40,280
Wir bitten die Behörden, 
die Gewerbeaufsicht, die Aktivisten,

23
00:01:40,480 --> 00:01:44,240
dass sie uns helfen, denn hier 
sind unsere Rechte verloren.

24
00:01:45,030 --> 00:01:50,020
Wir werden weitermachen, bis sie uns sagen,
was wir wirklich falsch gemacht haben.

25
00:01:51,290 --> 00:01:54,166
Womit rechtfertigen sie,
uns so schlecht zu behandeln?

26
00:01:54,280 --> 00:01:57,520
Was haben wir getan, dass 
die Behörde daran hindert einzugreifen?

27
00:01:57,670 --> 00:01:59,170
Was haben wir getan,

28
00:01:59,280 --> 00:02:02,000
um „Sklaven unter 
dem Plastik“ zu sein?

29
00:02:03,080 --> 00:02:07,080
Wir ernähren Millionen von 
Personen, geben ihnen zu essen.

30
00:02:07,280 --> 00:02:10,000
Europa hängt von 
unserer Landwirtschaft ab.

31
00:02:10,480 --> 00:02:13,800
Diese industrielle Landwirtschaft
tritt die Menschlichkeit mit Füßen.

32
00:02:13,830 --> 00:02:16,832
Wir müssen sie heilen,
wir müssen endlich die Köpfe heben

33
00:02:16,920 --> 00:02:20,120
und sagen: „Schluss 
mit der Ausbeutung!“

34
00:02:21,840 --> 00:02:25,280
Tage des Kampfes
Tage der Trauer

35
00:02:29,090 --> 00:02:31,990
Teil 1: Tage des Kampfes

36
00:02:54,455 --> 00:02:58,640
Gerade passiert folgendes:
vorgestern, am 7. März,

37
00:02:58,740 --> 00:03:02,695
hat der Beauftragte der Finca zu mir gesagt:
“Morgen kommst du nicht zur Arbeit.”

38
00:03:02,795 --> 00:03:05,750
Und das hat er nicht nur
mir gesagt, sondern allen

39
00:03:05,840 --> 00:03:08,920
22 Arbeitern, die ihre 
Rechte eingefordert hatten.

40
00:03:09,010 --> 00:03:12,420
Ohne irgendeine Begründung. Sie sagen:
“Euer Vertrag ist schon abgelaufen.“

41
00:03:12,520 --> 00:03:15,430
Sie rechtfertigen das damit,

42
00:03:15,530 --> 00:03:18,850
dass nichts mehr zu tun
und die Erntezeit vorbei sei.

43
00:03:18,950 --> 00:03:21,850
Aber das ist eine Lüge.

44
00:03:22,760 --> 00:03:25,869
Sie haben sogar neue
Arbeiter eingestellt.

45
00:03:26,080 --> 00:03:29,480
Es muss geputzt werden, der 
Boden muss mit Plastik bedeckt werden

46
00:03:29,590 --> 00:03:32,810
und das Unkraut muss gezupft werden.
Es gibt genügend Arbeit.

47
00:03:32,910 --> 00:03:35,270
Auf die Art und Weise
werfen sie bloß die Leute raus.

48
00:03:35,350 --> 00:03:39,040
Wir werden weiterhin hierherkommen
und uns vor das Tor dieser Firma setzen,

49
00:03:39,140 --> 00:03:42,820
um auf die Verantwortlichen zu warten.
Keine Ahnung, wo sie sind.

50
00:03:42,920 --> 00:03:45,890
Wir werden warten,
wir fordern nicht viel.

51
00:03:45,990 --> 00:03:50,900
Wer im Recht ist verlangt,
was ihm per Gesetz zusteht.

52
00:03:51,300 --> 00:03:55,060
Wir warten, um zu sehen
wie sie das rechtfertigen wollen.

53
00:03:56,360 --> 00:03:58,300
Deshalb sind wir hier.

54
00:04:07,750 --> 00:04:09,965
Das häufigste Problem,

55
00:04:10,065 --> 00:04:12,680
unter dem die Landarbeiter

56
00:04:12,780 --> 00:04:16,795
hier in der Provinz von Almería
zu leiden haben,

57
00:04:16,895 --> 00:04:18,400
ist die Auszahlung des Lohnes.

58
00:04:18,500 --> 00:04:20,880
Der Lohn, den sie ausgezahlt bekommen,

59
00:04:20,980 --> 00:04:24,960
ist weniger als die im Tarifvertrag
vereinbarten  46.72 Euro.

60
00:04:25,460 --> 00:04:31,540
Man muss bedenken, dass in dem Lohn
die außerordentlichen Zahlungen,

61
00:04:31,640 --> 00:04:35,840
wie Urlaub und Feiertage 
schon enthalten sind.

62
00:04:35,930 --> 00:04:41,580
In den meißten Fällen halten die
Unternehmen den Tarifvertrag also nicht ein

63
00:04:41,680 --> 00:04:44,450
und zahlen für gewöhnlich
nur 32 bis 35 Euro.

64
00:04:44,550 --> 00:04:47,320
Was die Arbeiter
ohne gültige Papiere betrifft,

65
00:04:47,420 --> 00:04:50,200
ohne Arbeits- und
Aufenthaltsgenehmigung, tja...

66
00:04:50,300 --> 00:04:53,070
da sind es zwischen 20 und 25 Euro,
für eine 8-Stunden-Schicht.

67
00:04:53,170 --> 00:04:55,950
Ebensowenig wird das Recht auf
gewerkschaftliche Freiheit respektiert.

68
00:04:56,050 --> 00:04:58,820
Im Moment, in dem der Chef entdeckt,

69
00:04:58,920 --> 00:05:02,070
dass ein Arbeiter zu
irgendeiner Gewerkschaft gehört,

70
00:05:02,170 --> 00:05:05,280
oder mit ihrer Hilfe seine Rechte
in Anspruch nehmen will,

71
00:05:05,380 --> 00:05:08,630
wird er sofort auf die Straße gesetzt.

72
00:05:20,900 --> 00:05:23,970
Wir sind hier und warten,
wir werden nicht damit aufhören.

73
00:05:24,070 --> 00:05:27,750
Trotz Regen, trotz Wind.
Wir werden so weitermachen.

74
00:05:27,850 --> 00:05:29,690
Wir warten hier auf die Verantwortlichen

75
00:05:29,790 --> 00:05:33,570
und machen die Konsumenten
aus ganz Europa aufmerksam,

76
00:05:33,670 --> 00:05:35,510
auf das, was hier abläuft.

77
00:05:35,610 --> 00:05:37,810
Wir sind nur ein Beispiel

78
00:05:37,910 --> 00:05:41,440
der tausenden Arbeiter aus Almería.
So wird in Almería geerntet,

79
00:05:41,540 --> 00:05:44,370
so gelangt das Gemüse
in jede Ecke Europas.

80
00:05:44,480 --> 00:05:46,080
Die Arbeiter werden ausgenutzt.

81
00:05:46,280 --> 00:05:48,726
"Wenn du willst, arbeite, wenn nicht
geh doch nach Hause und zeig mich an!"

82
00:05:48,826 --> 00:05:51,706
Nur sie werden immer
vom Gesetz in Schutz genommen,

83
00:05:51,860 --> 00:05:54,896
dass sie sagen können, sie haben Glück
mit dem Gesetz in Spanien.

84
00:05:55,952 --> 00:06:02,343
In unserem Vertrag steht,
die Erntekampagne der Tomate sei vorbei,

85
00:06:02,489 --> 00:06:04,751
doch es gibt noch Tomaten.

86
00:06:04,821 --> 00:06:10,116
In der Finca de Autovía
de paraje Sargento #1 in Nijar

87
00:06:10,290 --> 00:06:11,960
gibt es immer noch Tomaten!

88
00:06:12,080 --> 00:06:17,160
Heute, gerade jetzt, pflücken die neu 
eingestellten Arbeiter die restlichen Tomaten.

89
00:06:17,300 --> 00:06:22,590
Und wir sind vor dem Tor
der Finca de Atochares,

90
00:06:22,600 --> 00:06:27,120
und warten hier auf 
die Gewerbeaufsicht.

91
00:06:27,270 --> 00:06:29,492
Und wir warten hier auf den Chef.

92
00:06:29,592 --> 00:06:32,952
Der Chef muss auch kommen,
um mit den Leuten zu reden.

93
00:06:33,710 --> 00:06:37,600
Wir alle haben hier
auf dieser Finca gearbeitet.

94
00:06:37,800 --> 00:06:39,880
Ich seit zwei Jahren,

95
00:06:39,990 --> 00:06:44,670
aber manche von uns seit vier,
fünf, sogar sieben Jahren.

96
00:06:44,710 --> 00:06:47,170
Aber wir haben viele Probleme hier.

97
00:06:47,270 --> 00:06:50,780
Zunächst haben sie uns
den Monat nicht pünktlich ausgezahlt.

98
00:06:50,880 --> 00:06:52,980
Jeden zweiten oder
nach anderthalb Monaten,

99
00:06:53,080 --> 00:06:55,190
manchmal nur jeden dritten.

100
00:06:55,290 --> 00:06:58,840
Und als wir wissen wollten,
wann wir unser Geld bekommen,

101
00:06:58,940 --> 00:07:02,490
haben sie uns gesagt
es gäbe kein Geld.

102
00:07:02,590 --> 00:07:06,205
Wir haben den Hauptverantwortlichen
der Finca gefragt, aber er sagte

103
00:07:06,305 --> 00:07:09,920
es gäbe kein Geld
und er wüsste von nichts.

104
00:07:10,020 --> 00:07:15,820
Also haben wir zwei, drei Monate gewartet
und jetzt schreibt er alle krank,

105
00:07:15,920 --> 00:07:21,520
ohne dass wir die Krankschreibung
oder irgendwas unterschrieben hätten.

106
00:07:21,696 --> 00:07:25,516
In dieser Situation
werfen sie uns nun raus,

107
00:07:25,616 --> 00:07:29,326
weil wir einen gerechten Lohn
gefordert haben.

108
00:07:44,240 --> 00:07:48,610
Die Organisierung von Arbeitern
aus welchem Bereich auch immer,

109
00:07:48,710 --> 00:07:53,070
kann viel zur Verbesserung
der Arbeitsbedingungen beitragen.

110
00:07:53,170 --> 00:07:56,790
Aber wir reden hier
von einem Sektor

111
00:07:56,890 --> 00:08:00,800
in der Provinz Almería
mit geschätzt 45.000 Personen.

112
00:08:00,900 --> 00:08:05,580
Das ist die Zahl der Landarbeiter,
die im Sozialversicherungssystem stehen.

113
00:08:05,680 --> 00:08:09,560
Wir können also annehmen,
dass es weitaus mehr gibt.

114
00:08:09,660 --> 00:08:13,510
Die Gesamtheit von Arbeitern,
die in diesem Sinne

115
00:08:13,610 --> 00:08:17,660
auf dem Land ihre Dienste anbieten
sind vor allem Personen,

116
00:08:17,760 --> 00:08:20,660
aus anderen Ländern,
meist aus Marokko

117
00:08:20,760 --> 00:08:22,660
oder subsaharischen Staaten.

118
00:08:22,720 --> 00:08:26,500
Also Personen,
die größtenteils nie

119
00:08:26,600 --> 00:08:30,480
in einem Verein oder
ähnlichem aktiv waren.

120
00:08:30,560 --> 00:08:33,280
Man kann sagen,
sie sind nicht

121
00:08:33,380 --> 00:08:37,180
mit einer Welt vertraut,
in der es Gewerkschaften gibt,

122
00:08:37,280 --> 00:08:38,480
was dazu führt,

123
00:08:38,580 --> 00:08:42,080
dass sie ihre Rechte
nicht einfordern.

124
00:08:42,180 --> 00:08:46,500
Zumindest solange sie sich
nicht in einer misslichen Lage befinden,

125
00:08:46,600 --> 00:08:49,734
sie z.B. entlassen werden oder einfach
nur die niedrigen Löhnen satt haben.

126
00:09:02,155 --> 00:09:08,400
Diese Bewegung hat es wirklich schwer
die Leute darauf aufmerksam zu machen,

127
00:09:08,500 --> 00:09:14,700
dass sie sich organisieren und gemeinsam
für ihre Rechte kämpfen sollten.

128
00:09:14,740 --> 00:09:19,540
Doch die Pflichten des Alltags
zwingen die Menschen es trotzdem zu tun.

129
00:09:19,640 --> 00:09:24,850
Wir sind alle Männer und Frauen mit Familien,
mit Kindern, mit Verantwortung.

130
00:09:24,950 --> 00:09:27,150
Wasser und Strom müssen bezahlt werden.

131
00:09:27,250 --> 00:09:30,610
Die meißten haben Kinder,
die zur Schule gehen

132
00:09:30,710 --> 00:09:32,740
und täglich ihr Pausenbrot brauchen.

133
00:09:32,840 --> 00:09:37,670
Wie soll eine Mutter oder ein Vater,
die in den Gewächshäusern arbeiten,

134
00:09:37,770 --> 00:09:39,530
das anstellen, wenn am Ende

135
00:09:39,630 --> 00:09:42,890
des Monats der Chef
dich nicht bezahlt?

136
00:09:42,990 --> 00:09:48,020
Und dein Kind erwartet vieles von dir,
möchte sich schick anziehen,

137
00:09:48,120 --> 00:09:51,451
in einen Sportverein und noch vieles mehr,
aber du kannst es dir nicht leisten.

138
00:09:51,551 --> 00:09:54,770
Das ist es, was die
Leute zwingt.

139
00:09:54,870 --> 00:09:59,130
und daran hindert
ihre Angst zu überwinden

140
00:09:59,230 --> 00:10:02,880
Und zu sagen: „Es gibt
nicht nur diese eine Firma.

141
00:10:02,980 --> 00:10:06,720
Ich darf hier meine Rechte einfordern,
und wenn sie sie mir dann

142
00:10:06,820 --> 00:10:08,240
immer noch nichts zugestehen,

143
00:10:08,340 --> 00:10:12,360
verschwinde ich
und suche mein Glück anderswo.”

144
00:11:29,516 --> 00:11:32,681
Ich lebe seit fast 24 Jahren in Spanien.

145
00:11:34,383 --> 00:11:38,986
Seit ich damals anfing in einer Abpackhalle
zu arbeiten hat sich hier nichts geändert.

146
00:11:39,133 --> 00:11:43,644
Man kämpft weiterhin
mit den Arbeitsrechtsverletzungen.

147
00:11:43,844 --> 00:11:45,905
Da ständig neue Leute ankommen,

148
00:11:46,040 --> 00:11:48,960
haben die Firmen immer 
neues "Frischfleisch",

149
00:11:49,066 --> 00:11:50,929
dass sie ausbeuten können.

150
00:11:51,040 --> 00:11:54,080
Die von uns, die schon 
länger hier sind,

151
00:11:54,176 --> 00:11:58,477
haben sich informiert und wissen,
wann sie Anzeige erstatten können.

152
00:11:58,577 --> 00:12:02,160
Die Neuen sind aufgeschmissen
und haben keine Informationen.

153
00:12:02,260 --> 00:12:05,856
Das ist ein ewiger Teufelskreis.

154
00:12:06,960 --> 00:12:13,132
Manchmal bekommen wir unser
Gehalt erst drei Monate später.

155
00:12:13,932 --> 00:12:18,664
Unsere Firma ist da aber keine Ausnahme,
es gibt verschiedene Chefs und Firmen.

156
00:12:18,764 --> 00:12:27,326
Hier in Almería und der Region,
nutzen die Unternehmer die Migranten aus.

157
00:12:27,926 --> 00:12:32,061
95% der Arbeiter in diesem
prekären Sektor sind Migranten.

158
00:12:32,161 --> 00:12:36,297
Arbeitsschutzmaßnahmen gibt es hier nicht.

159
00:12:36,400 --> 00:12:41,600
Ihre Gesundheit wird 
kontinuierlich aufs Spiel gesetzt.

160
00:12:41,699 --> 00:12:45,052
Wenn sie die Sulfate versprühen,

161
00:12:45,152 --> 00:12:48,506
bekommen sie fast nie

162
00:12:48,606 --> 00:12:51,960
die gesetzlich vorgeschriebene
Schutzkleidung.

163
00:12:52,080 --> 00:12:57,520
Keine Atemschutzmasken, 
keine Handschuhe, keine Stiefel...

164
00:13:00,200 --> 00:13:03,920
Seht Euch das an! Glaubst Du, 
dass man so arbeiten sollte?

165
00:13:04,027 --> 00:13:07,086
Ohne Schutzmaske,
-kleidung und -stiefel?

166
00:13:07,186 --> 00:13:08,686
Glaubst Du, das ist rechtens?

167
00:13:08,786 --> 00:13:14,080
Meine Herren, es muss doch etwas geben,
das sie tun können, um uns zu helfen.

168
00:13:14,180 --> 00:13:18,893
Wir migrantischen Arbeiter sind erschöpft!
Wir können nicht mehr arbeiten!

169
00:13:18,993 --> 00:13:24,439
Wir wollen unter euren Gesetzen leben.
Warum bezahlt man uns nicht den Lohn,

170
00:13:24,539 --> 00:13:26,592
den das Gesetz vorschreibt?

171
00:13:26,692 --> 00:13:31,980
Man kann hier doch nicht
ohne Maske und Stiefel arbeiten.

172
00:13:32,080 --> 00:13:34,742
Wir wollen hier eure Unterstützung.

173
00:13:34,842 --> 00:13:41,065
Sie bezahlen uns nur 32 Euro pro Tag. Auf
die Abrechnung schreiben sie 15 bis 17 Tage,

174
00:13:41,165 --> 00:13:43,115
obwohl wir den ganzen Monat arbeiten.

175
00:13:43,215 --> 00:13:46,129
Das ist gegen das Gesetz!

176
00:13:47,629 --> 00:13:49,629
Helft uns!

177
00:13:49,700 --> 00:13:52,200
So kann das nicht weiter gehen!

178
00:13:57,819 --> 00:14:01,757
Almería ist der Gemüsegarten Europas.

179
00:14:01,857 --> 00:14:09,032
Dadurch, dass hier viele Gemüsesorten
angebaut werden,

180
00:14:09,132 --> 00:14:12,443
kann das ganze Jahr
kontinuierlich exportiert werden.

181
00:14:12,543 --> 00:14:18,866
Die Preise werden aber praktisch
von den großen Einzelhandelsketten

182
00:14:18,966 --> 00:14:24,089
aus Frankreich, Deutschland
und so weiter festgelegt.

183
00:14:25,389 --> 00:14:32,550
Das heißt, in diesen Ländern muss
ein Bewusstsein dafür geschaffen werden,

184
00:14:32,650 --> 00:14:39,279
dass die großen Ketten hier in Almería
die Arbeiter ausbeuten,

185
00:14:39,379 --> 00:14:46,908
um dieses Gemüse zu produzieren.

186
00:14:50,408 --> 00:14:55,781
Nach sechs Monaten tauchen die Arbeitgeber
mit einem anderen Namen

187
00:14:55,881 --> 00:14:57,779
auf dem Vertrag auf.

188
00:14:57,879 --> 00:15:00,167
Das steht dann auf der Abrechnung.

189
00:15:00,267 --> 00:15:04,296
Wir geben dem keine Bedeutung,
denn was zählt: ist Arbeit.

190
00:15:04,396 --> 00:15:09,508
In den letzten zwei Jahren tauchte immer
derselbe Name auf den Abrechnungen auf:

191
00:15:09,608 --> 00:15:12,629
Juárez y Maldonado. Das wissen wir.

192
00:15:14,629 --> 00:15:25,460
Der Tarifvertrag schreibt 5,84 Euro pro
Stunde vor, aber sie geben dir nur vier.

193
00:15:25,560 --> 00:15:31,951
Hier wird geschummelt.
Das, was sie dir auszahlen,

194
00:15:32,051 --> 00:15:38,642
steht nicht auf der Abrechnung
für die Sozialversicherung.

195
00:15:58,914 --> 00:16:02,985
Seit 17 Jahren weisen wir darauf hin,

196
00:16:03,085 --> 00:16:06,163
dass hier in Almería
der Tarifvertrag nicht eingehalten wird.

197
00:16:06,263 --> 00:16:09,764
Heute demonstrieren wir,

198
00:16:09,864 --> 00:16:13,366
trotz des 17 jährigen Protestes.

199
00:16:13,776 --> 00:16:15,951
Deswegen stehen wir heute hier.

200
00:16:16,051 --> 00:16:19,800
Warum demonstrieren wir an diesem Ort

201
00:16:19,900 --> 00:16:23,649
für die 22 Entlassenen von Juárez y Maldonado?

202
00:16:23,749 --> 00:16:29,663
Weil wir über die Verstrickungungen
der Geschäftsführer bescheid wissen.

203
00:16:29,763 --> 00:16:35,678
Einer Ihrer Chefs ist ebenso
Präsident von Agrupaejido gewesen!

204
00:16:35,778 --> 00:16:40,729
Deswegen demonstrieren wir gegen
diese Ungerechtigkeit hier an diesem Ort!

205
00:16:40,878 --> 00:16:45,234
Sie sind so dreist, dass sie dir sagen:
"Wenn dir die Arbeit nicht passt,

206
00:16:45,334 --> 00:16:49,673
geh doch nach Hause und verklag mich."

207
00:16:49,973 --> 00:16:55,346
Aber so wie das hier geregelt ist,
dauert ein Verfahren zwei bis drei Jahre.

208
00:16:55,446 --> 00:17:00,538
Deshalb mögen sie es,
dich einfach rausschmeißen.

209
00:17:03,251 --> 00:17:06,157
Sie geben uns keine Lösungen.

210
00:17:06,257 --> 00:17:10,457
Sie finden immer Möglichkeiten
sich durch das Rechtssystem zu mogeln.

211
00:17:12,457 --> 00:17:17,402
Wir sind gespannt, wie das Gesetz reagiert.
Wir sind gespannt, ob das Gesetz

212
00:17:17,502 --> 00:17:21,048
hier in diesem Land durchgesetzt wird.

213
00:17:21,948 --> 00:17:24,548
Sprechchor: "Wir wollen Gerechtigkeit!"

214
00:17:29,011 --> 00:17:33,982
Wir fordern Gerechtigkeit!
Wir fordern unsere Rechte ein!

215
00:17:34,082 --> 00:17:36,915
Für einen gerechten Tarifvertrag in Níjar!

216
00:17:37,015 --> 00:17:40,350
Wir haben diese prekäre Arbeit satt,

217
00:17:40,450 --> 00:17:44,042
mit der du nicht einmal
deine Miete bezahlen kannst!

218
00:17:44,142 --> 00:17:46,332
Wir wollen keine armen Arbeiter!

219
00:17:46,632 --> 00:17:48,638
Wir wollen Arbeiter in Würde!

220
00:17:48,738 --> 00:17:55,797
Deswegen muss der Tarifvertrag in
Almería angehoben und respektiert werden.

221
00:17:56,097 --> 00:18:01,104
Sprechchor: Wenn sie eine(n) von
uns angreifen, greifen sie alle an!

222
00:18:02,904 --> 00:18:06,410
Sprechchor: "Wir wollen Gerechtigkeit!"

223
00:18:08,862 --> 00:18:14,291
Die Unternehmer streichen hohe
Agrarsubventionen ein,

224
00:18:14,391 --> 00:18:20,066
die ihnen umso mehr
die Arbeit und Produktion erleichtern.

225
00:18:20,666 --> 00:18:22,666
Aber das bedeutet trotzdem nicht,

226
00:18:22,766 --> 00:18:26,266
dass die gesetzlichen Löhne
der Arbeiter respektiert werden!

227
00:18:30,844 --> 00:18:34,359
Der Staat spielt hier eine
sehr ambivalente Rolle.

228
00:18:34,459 --> 00:18:38,815
Die Behörden wissen sehr wohl
darüber bescheid, was hier passiert.

229
00:18:38,915 --> 00:18:43,446
Auch die Sozialversicherungskasse
weiß bescheid, dass hier betrogen wird.

230
00:18:43,546 --> 00:18:47,871
Es ist ihnen bekannt, dass die
Arbeitgeber die geleisteten Arbeitstage

231
00:18:48,246 --> 00:18:50,246
nicht vollständig angeben.

232
00:18:52,030 --> 00:18:54,879
Die Gewerbeaufsicht weiß das auch.

233
00:18:56,915 --> 00:19:01,291
Genauso wie das Finanzamt,

234
00:19:01,391 --> 00:19:05,767
die Landesregierung
und die Provinzregierung.

235
00:19:05,867 --> 00:19:13,150
Und trotzdem unternehmen sie nichts,
um eine angemessene Gewerbeaufsicht

236
00:19:13,267 --> 00:19:18,711
oder eine Steuerfahndung zu ermöglichen,

237
00:19:18,711 --> 00:19:27,050
die den Betrug an der Sozialversicherung
oder dem Fiskus Einhalt gebieten.

238
00:19:28,913 --> 00:19:31,853
An unseren Arbeitsplätzen
sind wir Migranten,

239
00:19:31,953 --> 00:19:34,894
insbesondere die Frauen,

240
00:19:34,994 --> 00:19:40,271
oft Demütigungen ausgesetzt.
Es ist schwer sich zu wehren,

241
00:19:40,362 --> 00:19:44,835
denn sobald du den Mund aufmachst,
schmeißen sie dich raus.

242
00:19:45,935 --> 00:19:48,034
Du hast kein Recht,
dagegen Einspruch zu erheben.

243
00:19:48,134 --> 00:19:53,226
Vor allem hier in dieser Provinz,
in der viele Familien Landbesitz haben.

244
00:19:53,326 --> 00:19:57,500
Es ist schwierig eine Klage
oder ein Beschwerde einzureichen,

245
00:19:57,600 --> 00:19:59,689
du wirst nicht erhört.

246
00:19:59,789 --> 00:20:02,778
Und als Frau ist es viel komplizierter.

247
00:20:03,617 --> 00:20:10,372
Ich habe mir versucht das vorzustellen,
es scheint mir wir ein Traum,

248
00:20:10,472 --> 00:20:17,480
dass ich diese Situation einmal vor
Europa und der ganzen Welt anklagen dürfte.

249
00:20:17,491 --> 00:20:21,418
Und vor denen,
die die Menschrechte verteidigen,

250
00:20:21,518 --> 00:20:25,009
damit sie es ansprächen und etwas täten.

251
00:20:26,920 --> 00:20:29,683
Die Menschen leben hier wie die Sklaven.

252
00:20:30,883 --> 00:20:37,119
Wenn dir jemand sagt: "Arbeite weiter,
oder scher dich davon und verklag mich!",

253
00:20:37,219 --> 00:20:41,121
dann weiß er das Gesetz auf seiner Seite.

254
00:20:42,454 --> 00:20:49,829
Teil 2: Tage der Trauer

255
00:21:44,401 --> 00:21:46,358
Wir sind heute hier,

256
00:21:45,529 --> 00:21:53,477
weil sie uns einen geliebten
Mitmenschen genommen haben.

257
00:21:53,849 --> 00:22:01,477
Einen Freund, einen Verwandten, einen
Kollegen, einen Arbeiter, einen Nachbarn.

258
00:22:02,672 --> 00:22:08,475
Im jetzigen Monat März hat sich in
seinem Haus das Ereignis zugetragen,

259
00:22:08,577 --> 00:22:12,916
das wir heute betrauern und anklagen.

260
00:22:13,016 --> 00:22:23,383
Obwohl seine Tochter die 112 gerufen hatte,
kam nicht der Notarzt, sondern die Polizei.

261
00:22:23,483 --> 00:22:33,824
Als sie versuchten, ihn zu überwältigen,
kam er ums Leben.

262
00:22:39,963 --> 00:22:44,317
Ich habe den Krankenwagen gerufen und
gesagt: "Meinem Vater geht es schlecht,

263
00:22:44,417 --> 00:22:46,604
Er hat zu viele von
seinen Tabletten genommen!"

264
00:22:46,704 --> 00:22:49,502
Wenige Minuten später
klingelt die Polizei sturm.

265
00:22:49,602 --> 00:22:56,652
Bei dem Versuch ihm Handschellen
anzulegen, fixierten sie ihn auf dem Boden.

266
00:22:56,752 --> 00:23:02,819
Er hat laut geschrien:
„Hilfe, ich will das nicht! Helft mir!“

267
00:23:03,919 --> 00:23:08,074
Ich stand dahinter und habe zusammen mit
meiner Mutter und dem Nachbarn gerufen:

268
00:23:08,174 --> 00:23:11,815
"Hört auf! Er ist krank, er hat Parkinson!"

269
00:23:11,915 --> 00:23:16,509
Daraufhin holte einer seinen
Schlagstock raus und sagte: "Geh zurück!"

270
00:23:17,509 --> 00:23:20,011
Einer lag auf ihm drauf

271
00:23:20,111 --> 00:23:26,911
und der andere hat ihm seinen
Stiefel in den Nacken gestoßen.

272
00:23:32,980 --> 00:23:37,574
Und dann mussten wir eine halbe Stunde
warten, bis der Krankenwagen eintraf.

273
00:23:47,175 --> 00:23:50,075
Der Angriff beginnt nicht hier.
Er fängt schon an der Grenze an.

274
00:23:50,145 --> 00:23:53,396
Dort werden Menschen daran gehindert,

275
00:23:53,496 --> 00:23:57,096
sich frei auf europäischem
Boden zu bewegen.

276
00:23:57,196 --> 00:24:02,905
Es beginnt bei den Bestimmungen
der kapitalistischen Machthaber Europas.

277
00:24:03,005 --> 00:24:07,089
Die hier dann direkt von den
repressiven Organen umgesetzt werden,

278
00:24:07,189 --> 00:24:10,619
wie der Polizei, der Guardia Civil
und den Behörden.

279
00:24:10,719 --> 00:24:16,627
Wenn sie verstehen,
dass die öffentlichen und die Arbeits-
behörden die Gesetze nicht akzeptieren

280
00:24:16,743 --> 00:24:18,943
– oder nicht auf deren Einhaltung pochen,

281
00:24:19,043 --> 00:24:22,143
dann denken sie, sich
jedes Recht herausnehmen zu können,

282
00:24:22,243 --> 00:24:26,757
um in einer sehr repressiven
oftmals gewalttätigen Art zu handeln.

283
00:24:26,857 --> 00:24:30,428
Sie handeln außerhalb des Gesetzes,

284
00:24:30,528 --> 00:24:35,563
sei es das nationale
oder das internationale Gesetz.

285
00:24:49,226 --> 00:24:53,292
Das hier ist empörend, da die Medien
nicht die Wahrheit gesagt haben.

286
00:24:53,355 --> 00:24:58,519
Alles wurde gemacht,
um den „werten Herren"
der Guardia Civil alle Schuld zu nehmen.

287
00:24:59,642 --> 00:25:02,920
<i>Untertitel: der Gestorbene
erlitt einen Herzinfarkt</i>

288
00:25:03,377 --> 00:25:06,577
<i>Schlagzeile: "Mann stirbt an Infarkt nach
Festnahme wegen machistischer Gewalt"</i>

289
00:25:06,677 --> 00:25:09,520
Sie haben das Thema der häuslichen Gewalt
dazugedichtet. Ebenso den Herzinfarkt.

290
00:25:09,697 --> 00:25:12,971
Das kann nicht sein! Wir leben
in einem sogenannten Rechtsstaat

291
00:25:13,071 --> 00:25:16,851
und das dann sowas passieren kann!
Sogar durch die Staatsmacht persönlich!

292
00:25:16,933 --> 00:25:22,555
Und dann lügen die Medien noch:
sie haben nicht einmal alle Zeugen befragt.

293
00:25:23,479 --> 00:25:26,133
Wie lange soll das so weitergehen?

294
00:25:26,233 --> 00:25:30,268
Werden wir wieder ein ganzes
Jahrhundert diese Lügen ertragen müssen?

295
00:25:36,814 --> 00:25:41,822
Es ist klar, dass dieses Land
viel Arbeitskraft braucht:

296
00:25:41,922 --> 00:25:46,061
diese kommt aus Marokko
und anderen afrikanischen Ländern.

297
00:25:46,161 --> 00:25:49,383
Und als erstes haben sie
die Menschen segregiert.

298
00:25:49,483 --> 00:25:54,840
Andererseits, um beliebig anheuern zu
können, ist Segregation sogar erwünscht.

299
00:25:54,940 --> 00:25:59,919
Die Ausgrenzung von hunderten von
Arbeitern, verdammt zu Armut und Zeitarbeit.

300
00:26:00,019 --> 00:26:05,451
Im Großen und Ganzen,
ist das System ein Teufelskreis.

301
00:26:13,756 --> 00:26:16,908
Das hier ist keine
politische Demonstration:

302
00:26:17,008 --> 00:26:20,161
wir verlangen nur Gerechtigkeit.

303
00:26:20,261 --> 00:26:23,371
Wir verlangen nicht nur Gerechtigkeit
von den spanischen Behörden,

304
00:26:23,461 --> 00:26:25,778
sondern auch von unseren Behörden,

305
00:26:25,878 --> 00:26:30,785
wie dem Konsul Marokkos, der Regierungen
Marokkos, Senegals und weiteren.

306
00:26:30,885 --> 00:26:35,788
Die sollen sehen was hier passiert –
sie sollen sich dazu äußern.

307
00:26:35,888 --> 00:26:39,854
Letzten Freitag traf es Hamid,
nächstes Mal kann es jemand anders treffen.

308
00:26:43,188 --> 00:26:47,103
Wir sind Menschen, keine Tiere!

309
00:26:49,725 --> 00:26:54,453
Die Guardia Civil, die Staatsmacht -
es sind die Polizei, die Anwälte,

310
00:26:54,553 --> 00:27:00,614
die Richter, die Staatsanwälte.
Die dürfen hier machen was sie wollen.

311
00:27:01,645 --> 00:27:04,655
Sonst hätten sie das nicht gemacht.

312
00:27:04,755 --> 00:27:08,927
Was hier passiert ist, wäre
anderswo in Spanien nicht passiert.

313
00:27:09,027 --> 00:27:12,584
Ich weiß, dass die staatlichen Organe
an jedem anderen Ort

314
00:27:12,684 --> 00:27:15,573
so nicht gehandelt hätten.

315
00:27:15,573 --> 00:27:17,273
Wir sind im 21. Jahrhundert.

316
00:27:17,373 --> 00:27:21,737
Wir verdienen Respekt,
weil wir einfache Arbeiter sind.

317
00:27:21,837 --> 00:27:27,510
Aber wir wollen Bürger dieser Welt werden,
wie sie es sind - die Europäer.

318
00:27:27,610 --> 00:27:31,023
Bürger erster Welt
und erster Klasse,

319
00:27:31,123 --> 00:27:36,675
die in Dritte-Welt-Länder kommen und
unbehelligt machen können was sie wollen.

320
00:27:36,775 --> 00:27:40,350
Ebenso sollen sie uns hier einfach
unser Leben gestalten lassen.

321
00:27:40,450 --> 00:27:42,611
Um mehr geht es nicht!

322
00:27:42,711 --> 00:27:47,197
Wir bewegen uns hin und her zwischen
Gewächshaus und zu Hause.
Das ist kein Leben!

323
00:27:52,197 --> 00:27:56,239
Die Unternehmen in dieser Provinz wollen
die Arbeit nicht stärker regulieren,

324
00:27:56,339 --> 00:27:59,344
weil sie an den billigen
Arbeitskräften interessiert sind.

325
00:27:59,444 --> 00:28:08,296
Nur so können sie im Wettbewerb
bleiben gegen andere Produzenten.

326
00:28:08,867 --> 00:28:12,194
Es gibt kein wirkliches Interesse
diese Probleme zu lösen

327
00:28:12,294 --> 00:28:17,496
und man kann davon ausgehen, dass
sich solche Vorfälle wiederholen werden.

328
00:28:17,596 --> 00:28:23,047
Vörfälle von Gewalt,
die Ausdruck von Rassismus sind,

329
00:28:23,147 --> 00:28:26,400
die aber in Wirklichkeit einen
wirtschaftlichen Hintergrund haben.

330
00:28:26,500 --> 00:28:30,536
Den wirtschaftlichen Hintergrund von
Ungerechtigkeiten, von Ausgrenzung,

331
00:28:30,636 --> 00:28:34,011
und Armut –
so hält sich der ganze Mist!

332
00:28:35,111 --> 00:28:37,503
Sie sollen uns sagen,

333
00:28:37,658 --> 00:28:40,645
unter welchen Umständen
Hamid gestorben ist.

334
00:28:41,745 --> 00:28:46,277
Wir beschuldigen niemanden!
Aber er starb in Ihren Händen.

335
00:28:46,377 --> 00:28:54,612
Und seine Familie, die Gemeinschaft,
alle, die hier sind,

336
00:28:54,712 --> 00:28:57,212
fordern Gerechtigkeit.

337
00:28:57,912 --> 00:29:02,012
<i>Sprechchor: "Wir wollen Gerechtigkeit!"</i>

338
00:29:06,644 --> 00:29:13,143
Wir fordern Gerechtigkeit! Gerechtigkeit,
Frieden, Solidarität und Zusammenleben.

339
00:29:13,243 --> 00:29:18,298
Wir sind Menschen, keine Tiere.
Wir sind Moslems und auch Menschen!

340
00:29:25,137 --> 00:29:28,499
Epilog: Der Kampf geht weiter

341
00:29:31,748 --> 00:29:35,181
Deshalb ist unser Ziel
der öffentlichen Meinung klar zu sagen,

342
00:29:35,281 --> 00:29:38,187
dass dies ein Problem
der ganzen Welt ist.

343
00:29:38,287 --> 00:29:41,287
Wenn wir schweigen,
werden sie uns auffressen.

344
00:29:41,387 --> 00:29:43,087
Wenn wir es nicht kritisieren,

345
00:29:43,187 --> 00:29:46,687
werden sie weiterhin ihre Spielchen
treiben und ihre Produkte verkaufen.

346
00:29:46,787 --> 00:29:50,146
Weil der wilde Kapitalismus genau das ist!

347
00:29:50,246 --> 00:29:53,542
Und wir brauchen Kraft, um weltweit mit den
Konsumenten zusammenzuarbeiten -

348
00:29:53,642 --> 00:29:56,366
– überall wo diese Güter hinkommen.

349
00:29:56,466 --> 00:30:00,166
Wir wollen nicht weiterhin Sklaven sein.
Diese ökonomische Sklaverei...

350
00:30:00,266 --> 00:30:04,066
...ist eine Schande für die Menschheit
und muss zurückgewiesen werden!

351
00:30:04,266 --> 00:30:10,211
Wir müssen das ändern und deshalb sind
wir, seid ihr in diesem Kampf dabei.

352
00:30:10,411 --> 00:30:15,470
Wir dürfen sie nicht weiter machen lassen.
Wir müssen unsere Stimmen erheben.

353
00:30:15,670 --> 00:30:19,791
Wir müssen wach sein
und alle Ungerechtigkeiten anzeigen,

354
00:30:19,870 --> 00:30:22,270
damit sich was verändert.

355
00:30:22,370 --> 00:30:25,103
Unsere Sicht der Situation
ist folgende:

356
00:30:25,203 --> 00:30:29,739
Es gibt extreme Ausbeutung der Arbeiter.
Wir brauchen Unterstützung,

357
00:30:29,839 --> 00:30:34,172
wir brauchen Kooperationen und
Allianzen um dieses System zu besiegen.

358
00:30:34,969 --> 00:30:37,123
Der Weg wird schwer,

359
00:30:37,223 --> 00:30:43,131
aber wir werden weiter wach bleiben
und dagegen kämpfen!

